Что значит ямеро перевод? как понять ямеро мем? значение и смысл

Memento mori — это… Что такое Memento mori?

Что значит Ямеро перевод? Как понять Ямеро мем? Значение и смысл

Помни о смерти.

□ В парафразах см. Memento patriam , Memento servitudinem , Memento vivere

Время — тиран, от прошедшего оставляет тень, а будущему едва-едва приподнимает завесу. Пройдут столетия, и новый год навеет кому-нибудь те же мысли, те же мечты. Где я буду тогда? Будем ли мы так же вместе, Nathalie? Новый год есть периодическое memento mori.

Несколько дней — она ходила кротко печальная, изображая всем своим видом отречение от благ земных. Все в ней говорило: memento mori. С.

Когда мы забываемся и начинаем мнить себя бессмертными, сколь освежительно действует на нас сие простое выражение: memento mori!

После так быстро последовавших одна за другой смертей сына и мужа она [ графиня ] чувствовала себя нечаянно забытым на этом свете существом, не имеющим никакой цели и смысла. Она ела, пила, спала, бодрствовала, но она не жила…

Это состояние старушки понималось всеми домашними, хотя никто никогда не говорил об этом и всеми употреблялись всевозможные усилия для удовлетворения этих ее потребностей.

Только в редком взгляде и грустной полуулыбке, обращенной друг к другу между Николаем, Пьером, Наташей и графиней Марьей, бывало выражаемо это взаимное понимание ее положения.

Но взгляды эти, кроме того, говорили еще другое; они говорили о том, что она сделала уже свое дело в жизни, о том, что она не вся в том, что теперь видно в ней, о том, что и все мы будем такие же и что радостно покоряться ей, сдерживать себя для этого когда-то дорогого, когда-то такого же полного, как и мы, жизни, а теперь жалкого существа. Memento mori, — говорили эти взгляды.

Я буду ежедневно являться к вам бледный, расстроенный. Я наведу на вас тоску. Откажете от дому — стану бродить под окнами, встречаться с вами в театре, на улице, всюду, как привидение, как memento mori.

Франц, больной с похмелья, лениво таскал свои больные ноги по палубе, яростно тряся колокольчиком. Memento mori — сказал командир, когда мы сошлись на этот призыв в кают-компанию к обеденному столу…

Чайковский прославляет жизнь всегда через какой-то грустный флер. Музыка Чайковского есть в высшей степени изящный мир человеческих чувств с постоянным memento mori.

□ Агрессоров можно привести в чувство только одним способом: надо, чтобы у них не осталось сомнений в том, что если они решатся развязать новую войну, то повсюду — и на фронте, и в тылу — против них поднимется грозная сила, которая не даст им уйти от справедливого возмездия. Эта сила должна постоянно напоминать врагам мира; мементо мори! — Помни о смерти! Если начнешь войну, — будешь повешен, как были повешены гитлеровские вожаки в Нюрнберге! Преступления против человечества не остаются без наказания.

Латинско-русский и русско-латинский словарь крылатых слов и выражений. — М.: Русский Язык. Н.Т. Бабичев, Я.М. Боровской. 1982.

Источник: https://dic.academic.ru/dic.nsf/latin_proverbs/1440/Memento

Все о создании сайтов, блогов, форумов, интернет-магазинов, их продвижении в поисковых системах и заработке на сайте

Обновлено: 27 апреля 2018

  1. Что такое мем
  2. Примеры популярных мемов
  3. Онлайн генераторы мемов

Здравствуйте, уважаемые читатели блога KtoNaNovenkogo.ru. Хочу продолжить тему погружения в интернет-жаргонизмы. Чуть ранее мы с вами уже успели узнать что такое сигна, почему кек — это шрек, что такое хайп, кто такой хипстер, а также разобрались что значит lOl, когда стоит употреблять ИМХО, почему от вас могут требовать пруф, обвиняя в распространении фейков и многое другое.

Сегодня у нас на очереди замечательно слово — мем. Это не в смысле мэм (замужняя дама), а в смысле интернет-мема. Что это такое? А вот этого в двух словах не объяснишь. Для тех кто в теме — это максимально просто (очевидно как то, что вода мокрая), а для тех кто не в теме, наверное, проще пояснять не спеша, на примерах и с лирическими отступлениями.

В общем, простые вещи (по умолчанию очевидные), как показывает практика, объяснить бывает довольно сложно. Но я попробую, а получилось или нет — судить вам. Итак, встречайте, великий и ужасный meme (т.е. «мем» по-русски).

Что такое мем

Термин этот очень молодой и уж точно не старше интернета (а вы в курсе когда интернет появился и кто его создал?). Хотя, конечно же, то, что он обозначает, существовало и раньше, но без такого яркого названия. Думаю, что мемы использовали даже пещерные люди, когда до интернета было еще как до луны.

Так что же это такое? Начну с того, что само слово было позаимствовано у одного буржуйского писателя, который вложил в него довольно глубокий смысл.

В его книге мемом (meme произносится по правилам как «мим», но в рунете большинство его читают через «е», ну так и прижилось) называют единицу информации в так называемой меметике (он провел параллель с геном в генетике и заложил в это слово такой же глобальный смысл).

Это было еще до начала эры интернета и прошло не замеченным широкой общественностью. Но журналисты, пишущие про сеть уже в нашем веке, провели параллель с современным явлением (пока еще не имеющим устоявшегося названия, хотя иногда его еще называли медиавирус, что говорит само за себя) и книгой популярного писателя.

В итоге, в начале 21 века появился новый термин, очень быстро набравший популярность и теперь даже не понятно, как мы без него жили раньше. Если вы изучали в школе физику, то, наверное, знакомы с явлением резонанса, когда при определенной частоте колебания системы усиливаются многократно сами собой, просто попав в резонанс.

По настоящему сильные мемы появляются спонтанно, ненадумано и непреднамерено. Но вы можете возразить — постойте, ведь это было и раньше, еще когда об интернете никто не знал.

Анектоты, шутки, приколы, «садистские стишки», фразы из популярных фильмов, рекламные слоганы, слова из песен (чего стоит одно «давай, до свидания»), которые повторяли, использовали и распространяли (правда, в основном устно).

И да, вы будете правы. Подобный фетиш, наверное, был и у пещерных людей. Но сегодня речь идет о таком понятии как интернет-мем. Сеть добавила ему медийность (наглядность) и существенно раздвинула рамки (в том числе языковые).

Анекдоты уже пишут на фоне картинок, приколы оформляют в виде роликов (лишенных языковых барьеров), шутки выглядят как демотиваторы, а горячие фразы или словечки вставляют в посты на форумах или соцсетях («превед», «фотожаба», «медвед», то же слово «демотиватор» по сути является мемом), а не в устную речь.

А так все осталось как было и раньше, но перешло на новой уровень развития. MEME — это по-прежнему прикольная информация (часто визуальная) попавшая в резонанс с душевным состоянием большой массы людей.

Можно это назвать сетевым фольклором. Вспомните Ждуна. Как он резко запал в душу жителей рунета. Причем буржунет (где он и появился) отреагировал не столь живо. А вот нам Ждун стал практически родным.

Он попал с нашим мировосприятием в резонанс.

У разных слоев общества разные частоты резонанса, которые вызывают чувство «ух ты, здорово». Те мемы, что нравятся «школоло», не найдут отклика в душе «старых тупых дядек». И наоборот. Роль играет не только возраст, но и среда где вращается и общается человек. У математиков будут свои мемы, у программистов — свои, у школьников и основной части аудитории Контакта — свои.

Наверное, не стоит вешать ярлыка «тупо», «дебильно» и т.д, ибо люди все разные и резонируют они (реагируют на meme) на разных частотах. Ну, не нравится и не нравится. Просто либо не доросли, либо переросли, либо это вообще не «ваша тема», не «ваша группа» и т.п.

Примеры популярных мемов

В буржунете одним из первых по настоящему популярных фото-мемов был «O RLY»:

Он многократно «оптимизировался», но означал примерно одно и то же: «oh, really»? («да неужели?» в переводе). Его часто вставляли на форумах для усиления эффекта и наглядности сомнения. В русском языке, кстати, есть отличное (правда, слегка устаревшее) выражение подходящее по звучанию и по смыслу: «Ой ли?» (т.е. «так ли это?»).

Со мной этот meme прекрасно «резонирует» (что называется, вставляет), как и упомянутый выше Ждун.

Кстати, мем под названием «Ждун» («Почекун» в украинском сегменте сети) — это самый что ни на есть свежак.

Его популярность началась после появления на Пикабу совсем недавно и до сих пор пока еще не спала. Его вставляют практически всюду и он везде приходится к месту демонстрируя невозмутимость и легкую удивленность.

Примером может служить тот же прижившийся LOL (laughing out loud) или в русской инкарнации — ЛОЛ (ржу не могу).

Читайте также:  Что означает тату жираф? как понять тату жираф? выбор и смысл

Что еще? Ну, бывший когда-то популярным «жаргон падонков» с их «медведом», «бабруйском», «олбанским», «аффтаром», «баяном» «сцук*» и т.п. Мемом может быть и вещь, например, Nokia 3310 (которая сейчас обрела вторую жизнь) или георгиевская ленточка.

Что можно из фото-мемов привести в пример. Ну, из того, что сейчас популярно.

  1. Мем Агутина (принимающего непростое решение). Вариантов надписей на этом фото не счесть (может и сейчас появляются новые):
  2. Вот такой вариант скрина Тони Старка (актер Роберт Дауни младший) из фильма «Железный человек» с различными «умными» мыслями встречается очень часто:
  3. Мем «негр с пальцем у виса» или «умный негр» (ой, как я не политкоректно) пользуется спросом:
  4. Так называемый meme про Карла:
  5. Мемы про Диану Шурыгину клепают пачками, но я не в теме (и не хочу в нее погружаться), почему так на нее интернет мир ополчился. По мне, так они искусственно насаждаемые (так называемый форсед), а посему не очень они и резонируют.
  6. Часто это бывают демотиваторы или просто картинки с кадрами и фразами из фильмов:

Примером музыкального мема может стать снятый давным давно, но относительно недавно попавший в сеть ролик Эдуарда Хиля, после которого он стал популярным по всему миру как meme «Мистер Трололо»:

Есть даже подборка музыкальных мемов, но они в основном буржуйские и со мною слабо резонируют. А вот такой музыкальный экспромт мне очень «доставил» и продолжает «доставлять» (моя частота — и картинка, и звук, и антураж).

Этот медиавирус меня поразил…

Генераторы мемов или как создать его онлайн

Еще раз хочу подчеркнуть, что по-настоящему популярный медиавирус не создается по заказу.

Нет, конечно же, вам может «свезти» и ваше творение начнут копировать, распространять, дорабатывать и тиражировать.

Но все же настоящую популярность «из под палки» сделать не получится, но пытаться все равно стоит. Это как придумать удачный анекдот — теоритечески возможно, а практически недостижимо.

Но мы и не будем пытать сделать мем с нуля. Достаточно будет просто наложить свою «частоту резонанса» на уже популярные графические медиавирусы, например на мемфото умного негра:

Где это можно сделать? Ну, например, на своем компьютере в фотошопе (или в бесплатном онлайн-редакторе на него похожем). Да, собственно, даже простейший графический редактор подойдет — всего-то нужно наложить текст на фото.

Но так же в сети есть целый ряд онлайн-сервисов специализирующихся на генерации мемов (с готовыми популярными «заготовками») и я их просто перчислю, чтобы вы могли выбрать наиболее для себя подходящий.

  1. Рисовач — выбираете шаблон, добавляете надписи и по желанию либо публикуете (получаете ссылку на мем), либо скачиваете его к себе на компьютер:
  2. Мемок.нет — все очень похоже, но только можно выбрать положение и вид текста на картинке.
  3. ImGur — буржуйский сервис с похожим функционалом и большим набором шаблонов «для издевательств».
  4. Meme Dad — еще один иноязычный генератор мемов, с большим выбором шаблонов и широкими возможностями настройки добавляемого текста вплоть до его анимации.
  5. Есть еще масса приложений для смартфонов и планшетов, позволяющих создать мем на лету из любой картинки (вашей или находящейся у них в галереи). Достаточно будет просто добавить воды текст.

Удачи вам! До скорых встреч на страницах блога KtoNaNovenkogo.ru

* Нажимая на кнопку «Подписаться» Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.

Подборки по теме:

Рубрика: Вопросы и ответы на любые темы

Источник: http://KtoNaNovenkogo.ru/voprosy-i-otvety/mem-chto-eto-takoe-sdelat-mem-onlajn-generator.html

Краткий японский разговорник | MIUKI MIKADO • Виртуальная Япония

Охаё годзаймасу (Ohayou gozaimasu) — «Доброе утро». Вежливое приветствие. В молодежном общении может использоваться и вечером. Напоминание: в большинстве случаев «у» после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как «Охаё годзаймас».<\p>

Охаё (Ohayou) — Неформальный вариант.

Оссу (Ossu) — Очень неформальный мужской вариант. Часто произносится как «Осс».

Коннитива (Konnichiwa) — «Добрый день». Обычное приветствие.

Комбанва (Konbanwa) — «Добрый вечер». Обычное приветствие.

Хисасибури дэсу (Hisashiburi desu) — «Давно не виделись». Стандартный вежливый вариант.

Хисасибури нэ? (Hisashiburi ne?) — Женский вариант.

Хисасибури да наа… (Hisashiburi da naa) — Мужской вариант.

Яххо! (Yahhoo) — «Привет». Неформальный вариант.

Оой! (Ooi) — «Привет». Весьма неформальный мужской вариант. Обычное приветствие при перекличке на большом расстоянии.

Ё! (Yo!) — «Привет». Исключительно неформальный мужской вариант.

Гокигэнъё (Gokigenyou) — «Здравствуйте». Редкое, очень вежливое женское приветствие.

Моси-моси (Moshi-moshi) — «Алло». Ответ по телефону.

Саёнара (Sayonara) — «Прощай». Обычный вариант. Говорится, если шансы скорой новой встречи невелики.

Сараба (Saraba) — «Пока». Неформальный вариант.

Мата асита (Mata ashita) — «До завтра». Обычный вариант.

Мата нэ (Mata ne) — Женский вариант.

Мата наа (Mata naa) — Мужской вариант.

Дзя, мата (Jaa, mata) — «Еще увидимся». Неформальный вариант.

Дзя (Jaa) — Совсем неформальный вариант.

Дэ ва (De wa) — Чуть более формальный вариант.

Оясуми насай (Oyasumi nasai) — «Спокойной ночи». Несколько формальный вариант.

Оясуми (Oyasumi) — Неформальный вариант.

Хай (Hai) — «Да». Универсальное стандартное выражение. Также может значить «Понимаю» и «Продолжайте». То есть, оно совсем не обязательно означает согласие.

Хаа (Haa) — «Да, господин». Очень формальное выражение.

Ээ (Ee) — «Да». Не очень формальная форма.

Рёкай (Ryoukai) — «Так точно». Военный или полувоенный вариант.

Иэ (Ie) — «Нет». Стандартное вежливое выражение. Также вежливая форма отклонения благодарности или комплимента.

Най (Nai) — «Нет». Указание на отсутствие или несуществование чего-либо.

Бэцу ни (Betsu ni) — «Ничего».

Наруходо (Naruhodo) — «Конечно», «Конечно же».

Мотирон (Mochiron) — «Естественно!» Указание на уверенность в утверждении.

Яхари (Yahari) — «Так я и думал».

Яппари (Yappari) — Менее формальная форма того же самого.

Маа… (Maa) — «Может быть…»

Саа… (Saa) — «Ну…» В смысле — «Возможно, но сомнения еще остаются».

Хонто дэсу ка? (Hontou desu ka?) — «Неужели?» Вежливая форма.

Хонто? (Hontou?) — Менее формальная форма.

Со ка? (Sou ka?) — «Надо же…» Иногда произносится как «Су ка!»

Со дэсу ка? (Sou desu ka?) — Формальная форма того же самого.

Со дэсу нээ… (Sou desu nee) — «Вот оно как…» Формальный вариант.

Со да на… (Sou da naa) — Мужской неформальный вариант.

Со нээ… (Sou nee) — Женский неформальный вариант.

Масака! (Masaka) — «Не может быть!»

Онэгай симасу (Onegai shimasu) — Весьма вежливая форма. Может использоваться самостоятельно. Особенно часто используется в просьбах типа «сделайте нечто для меня». Напоминаю, что в большинстве случаев «у» после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как «Онэгай симас».

Онэгай (Onegai) — Менее вежливая, более часто встречающаяся форма.

— кудасай (kudasai) — Вежливая форма. Добавляется как суффикс к глаголу. Например, «китэ-кудасай» — «Пожалуйста, приходите».

— кудасаймасэн ка? (kudasaimasen ka) — Более вежливая форма. Добавляется как суффикс к глаголу. Переводится как «не могли бы вы сделать нечто для меня?». Например, «китэ-кудасаймасэн ка?» — «Не могли бы вы придти?».

Домо (Doumo) — Краткая форма, обычно говорится в ответ на небольшую «бытовую» помощь, скажем, в ответ на поданное пальто и на предложение войти.

Аригато годзаймасу (Arigatou gozaimasu) — Вежливая, несколько формальная форма. Напоминаю, что в большинстве случаев «у» после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как «Аригато годзаймас«.

Аригато (Arigatou) — Менее формальная вежливая форма.

Домо аригато (Doumo arigatou) — «Большое спасибо». Вежливая форма.

Домо аригато годзаймасу (Doumo arigatou gozaimasu) — «Огромное вам спасибо». Очень вежливая, формальная форма.

Катадзикэнай (Katajikenai) — Старомодная, очень вежливая форма.

Осэва ни наримасита (Osewa ni narimashita) — «Я — ваш должник». Очень вежливая и формальная форма.

Осэва ни натта (Osewa ni natta) — Неформальная форма с тем же значением.

До итасимаситэ (Dou itashimashite) — Вежливая, формальная форма.

Иэ (Iie) — «Не за что». Неформальная форма.

Гомэн насай (Gomen nasai) — «Извините, пожалуйста», «Прошу прощения», «Мне очень жаль». Весьма вежливая форма. Выражает сожаление по некоторому поводу, скажем, если приходится кого-то потревожить. Обычно не является собственно извинением за существенный проступок (в отличие от «сумимасэн» ).

Гомэн (Gomen) — Неформальная форма.

Сумимасэн (Sumimasen) — «Прошу прощения». Вежливая форма. Выражает извинение, связанное с совершением существенного проступка.

Суманай/Суман (Sumanai/Suman) — Не очень вежливая, обычно мужская форма.

Суману (Sumanu) — Не очень вежливая, старомодная форма.

Сицурэй симасу (Shitsurei shimasu) — «Прошу прощения». Очень вежливая формальная форма. Используется, скажем, чтобы войти в кабинет начальника.

Сицурэй (Shitsurei) — Аналогично, но менее формальная форма

Мосивакэ аримасэн (Moushiwake arimasen) — «Мне нет прощения». Очень вежливая и формальная форма. Используется в армии или бизнесе.

Читайте также:  Что значит др? как понять др в вк? значение и смысл

Мосивакэ най (Moushiwake nai) — Менее формальный вариант.

Додзо (Douzo) — «Прошу». Краткая форма, предложение войти, взять пальто и так далее. Обычный ответ — «Домо».

Тётто… (Chotto) — «Не стоит беспокоиться». Вежливая форма отказа. Например, если вам предлагают выпить чаю.

Иттэ кимасу (Itte kimasu) — «Я ушел, но еще вернусь». Произносится при уходе на работу или в школу.

Тётто иттэ куру (Chotto itte kuru) — Менее формальная форма. Обычно значит нечто вроде «Я выйду на минутку».

Иттэ ирасяй (Itte irashai) — «Возвращайся поскорей».

Тадайма (Tadaima) — «Я вернулся, я дома». Иногда говорится и вне дома. Тогда эта фраза значит «духовное» возвращение домой.

Окаэри насай (Okaeri nasai) — «Добро пожаловать домой». Обычный ответ на «Тадайма» .

Окаэри (Okaeri) — менее формальная форма.

Итадакимасу (Itadakimasu) — Произносится перед тем, как начать есть. Буквально — «Я принимаю [эту пищу]». Напоминаю, что в большинстве случаев «у» после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как «Итадакимас».

Готисосама дэсита (Gochisousama deshita) — «Спасибо, было очень вкусно». Произносится по окончании еды.

Готисосама (Gochisousama) — Менее формальная форма.

Кавайи! (Kawaii) — «Какая прелесть!» Часто употребляется по отношению к детям, девушкам, очень красивым парням. Вообще, в этом слове сильно значение «видимость слабости, женственности, пассивности (в сексуальном смысле этого слова)». По мнению японцев, наиболее «кавайи» создание — это белокурая пай-девочка лет четырех-пяти с европейскими чертами лица и голубыми глазами.

Сугой! (Sugoi) — «Круто» или «Крутой/крутая!» По отношению к людям используется для обозначения «мужественности».

Каккоии! (Kakkoii!) — «Крутой, красивый, офигительный!»

Сутэки! (Suteki!) — «Крутой, очаровательный, прекрасный!» Напоминаю, что в большинстве случаев «у» после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как «Стэки!».

Ковай! (Kowai) — «Страшно!» Выражение испуга.

Абунай! (Abunai) — «Опасно!» или «Берегись!»

Хидой! (Hidoi!) — «Злюка!», «Злобно, плохо».

Тасукэтэ! (Tasukete) — «На помощь!», «Помогите!» Напоминаю, что в большинстве случаев «у» после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как «Таскэтэ!».

Ямэро!/Ямэтэ! (Yamero/Yamete) — «Остановитесь!»

Дамэ! (Dame) — «Нет, не делайте этого!»

Хаяку! (Hayaku) — «Быстрее!»

Маттэ! (Matte) — «Постойте!»

Ёси! (Yoshi) — «Так!», «Давай!». Обычно произносится как «Ёсь!» .

Икудзо! (Ikuzo) — «Пошли!», «Вперед!»

Итай!/Итээ! (Itai/Itee) — «Ой!», «Больно!»

Ацуй! (Atsui) — «Горячо!»

Дайдзёбу! (Daijoubu) — «Все в порядке», «Здоров».

Кампай! (Kanpai) — «До дна!» Японский тост.

Гамбаттэ! (Ganbatte) — «Не сдавайся!», «Держись!», «Выложись на все сто!», «Постарайся на совесть!» Обычное напутствие в начале трудной работы.

Ханасэ! (Hanase) — «Отпусти!»

Хэнтай! (Hentai) — «Извращенец!»

Урусай! (Urusai) — «Заткнись!»

Усо! (Uso) — «Ложь!»

Ёкатта! (Yokatta!) — «Слава богу!», «Какое счастье!»

Ятта! (Yatta) — «Получилось!»

Похожие записи на сайте miuki.info:

Источник: http://miuki.info/2010/09/kratkij-yaponskij-razgovornik/

Что такое ешкере (эщкэрэ)?

Поскольку у молодежи появилось новое словечко, пришедшее из музыкальной культуры, мы считаем своим долгом внести некоторую ясность в происхождение и значение выражения «эшкереее», которое можно услышать в любой компании, хоть отдаленно интересующейся свежими музыкальными течениями.

Происхождение фразы «ешкере»

Как всегда словечко пришло к нам с запада, из американской рэп-культуры. Разумеется, почти невозможно найти первоисточник, но познакомил мир с «эщкере» однозначно Лил Памп (Lil Pump). Складывается ощущение, что он специально поставил задачу распространить некую фишку, и посмотреть, приживется ли она. Прижилась!

Но прижилась она не потому, что наша молодежь настолько продвинута, что следит за жизнью американского андеграунда… а потому, что наш рэпер Фейс (Иван Дрёмин) заимствовал звучную фразу и стал использовать ее в своей речи. Можно любить Фейса, можно ненавидеть его, но распространение ЭЩКЕРЕ — именно его заслуга (если это можно назвать заслугой).

Значение фразы «ешкере»

Прежде всего, давайте докопаемся до корней и выясним происхождение слова и его трансформацию.

Let’s Get It -> Let’s giret -> Esskeetit

Таким образом, можно понять, что первоначальное значение было таким: «Давай возьмем», «Давай сделаем это» а проще говоря, просто «Давай». Но с вышеописанной трансформацией оно по-сути потеряло свой первоначальный смысл и превратилось в нечто приветственно-поощрительное «Дава-а-ай, чува-а-ак».

Однако для точного понимания смысла фразы «эщкэрэ» следует просто отбросить дословный перевод и обратить внимание на эмоциональную составляющую этого звука. Именно так — относиться к «эщкэрэ» не как к слову, а как к озвученной эмоции. В этом вам однозначно поможет знакомство с тем, как ее употребляет первоисточник.

Вот еще видосик, по которому можно понять, с какой частотой нужно употреблять словечко, чтобы оно превратилось в мем.

Поскольку Lil Pump не робот, а обычный человек, то можно догадаться, что через некоторое время, Эщкере ему надоела и чем дальше, тем с меньшим энтузиазмом он ее произносит… Поскольку из звучной новинки она превращается в обязанность (штамп, которого поклонники ждут от Пампа).

Если ты, уважаемый читатель, читаешь эти строки не с целью щеголять фразочкой с друзьями, а тебе интересно, что же за странный звук издает твой ребенок… то скажу, что не надо его судить и клеймить отсутствием интелекта и оригинальности. Просто вспомни, как во времена твоей юности со всех сторон звучал аналог современного «эшкере-е-е» — не менее звучный «вотса-а-ап», разошедшийся после вирусного ролика с рекламой Будвайзера.

Правда, один в один? Не даром говорят, что все новое — это хорошо забытое старое

Источник: http://www.muzoko.ru/lil-pump/chto-takoe-eshkere-eshhkere

Сюжет и смысл клипа Me!Me!Me!

Внимание! Данная трактовка является лишь точкой зрения людей, которые посмотрели этот клип. Мы собрали множество мнений, с которыми согласны, и теперь предоставляем вам одну из популярных версий, а также постараемся расставить всё по полочкам.

Нашумевший в своё время музыкальный клип тут же облетел тысячи сайтов благодаря своей интересной подаче. Однако люди не остановились на разглядывании красивых анимешных девочек, а погнались за смыслом видео. В сети стали появляться тысячи мнений и трактовок, но лишь  немногие походили на правду.

«Me!Me!Me!» — клип, который заставит вас не только пустить слюни от эпичности, но и задуматься над сюжетом.

А вот и один из авторов: Daoko

Всего клип можно поделить на 4 эпизода, который повествует о юноше по имени Шуу.

Каждая из частей переполнена символизмом и абстракционизмом, поэтому с первого раза вы вряд ли что-либо поймете, а если и сможете уловить мысль, то она, скорее всего, будет ошибочна.

Две вариации событий тесно переплетаются друг с другом и, так как довольно сложно выбрать лишь одну, я напишу о двух.

Внешний план

Первое событие развивается на внешнем плане. В самом начале мы знакомимся с главным героем, который безучастно лежит на кровати и смотрит на электронную рамку, где изображены две миловидные синеволосые девушки.

Они «оживают», раскрывая свои объятия и завлекая Шуу в свой красочный мир. Перед зрителем возникает картина интересных образов — сексуальной девушки, платье которой сменяется на нижнее белье, а танец становится более развратным.

Эта девушка, очевидно, символизирует всю ту пошлость и искушение, с коими нам приходится сталкиваться. Но, судя по довольному лицу Шуу, его этот разврат уже поглотил.

Эпизод приобретает негативные краски, и теперь перед главным героем предстает некая женщина в маске, восседающая на троне и снисходительно созерцает оголённых танцовщиц.  Всё это действо вокруг неё, фамильярная походка и испуг Шуу означает то, что она имеет власть над этим, что позже мы увидим в конце клипа. Девушка в маске — виртуальная реальность.

Во сне иль наяву?

Очнувшись от «кошмара», Шуу видит, что на рамке вместо девушек оголённая грудь, которая внезапно переходит в реальный мир вместе с её обладательницей. Девушка в маске, вырвавшаяся из рамки и проникшая в личное пространство героя, показывает то, что виртуальность не покидает его даже за её пределами, внедряясь глубоко в настоящую жизнь.

Самое интересное заключается в том, что, снимая маску, перед Шуу предстает его девушка, разве что  полностью голая и с собранными в хвост волосами. Парень начинает захлёбываться в её собственной слюне, которая, между прочим, активно вырабатывается при голоде.

Тян в маске просто истекает слюной при виде героя, олицетворяя «голод» по отношению и желая поглотить его целиком.

Авторы не оставляют без внимания ожившие фигурки героинь знаменитого аниме «Евангелион». Для них есть своя трактовка: вся аниме-атрибутика и прочие вещи в комнате Шуу – ещё одно доказательство того, что не только виртуальность, но и культура отаку поглотила его, став неотъемлемой частью жизни.

Рефлексия на уровне хаоса

Следующий эпизод наполнен дикой фантасмагорией. Объяснять все те картины, происходящие в клипе, нет смысла, потому что они не имеют особой значимости, но сама часть является ключевой и показывает прошлую жизнь героя.

Читайте также:  Что значит битый час? как понять выражение битый час? смысл

В ней показаны счастливые моменты Шуу с девушкой Ханой. Затем, герой перемещается в некоторое пространство, где он от третьего лица наблюдает картину, как его, теперь уже бывшая девушка тянет к нему руки, а он отворачивается.

Мгновение — и теперь та самая тян в маске (далее Тёмная Хана) живьем пожирает Шуу, по кускам забирая его с собой и не давая уйти, но её спугивает настоящая Хана. Она целует героя,  несмотря на его изуродованное, лишенное жизни тело.

Девушка боролась, и только она могла помочь парню выбраться из виртуального мира, но Шуу сопротивлялся и осознал всю ситуацию слишком поздно.

И следующую часть можно назвать как «осознание и борьба». Шуу в своем новом образе преодолевает толпы синеволосых девушек, как бы борясь в своем внутреннем мире с желанием погрузиться в пошлость и разврат виртуальности. Побеждая их, он видит отголоски Ханы, а когда пытается схватить падающую девушку, у него это не получается. Теперь главный герой окончательно потерял с ней связь.

Грандиозный финал

Финальная сцена – новый облик Тёмной Ханы и противостояние виртуальному напору. Перед героем предстает целая армия синеволосых девушек, во главе которых преобразованная тян в маске, держащая в плену настоящую Хану.

Понимая, что Шуу не в силах противостоять, Тёмная Хана направляет свою армию, оружие которой – голая грудь, что очень символично, если учитывать то, что несёт в себе образ сексуальной синеволосой девушки.

Оставив героя полностью обездвиженным, Падшая Хана, довольная победе, целует Шуу, а после нам показывают его лицо крупным планом и то же самое, что было и в начале. Кольцевое завершение клипа говорит лишь о том, что эта борьба для Шуу бесконечна. Это всё, что можно понять, исходя из увиденного.

Внутренний план подразумевает немного иную трактовку

Создатели клипа поднимают проблему современной молодежи о затворническом образе жизни, когда человек отрекается от реальности и проводит всё свое время в компании самого себя за компьютером и просмотром аниме.

Образ Ханы в клипе – это реальная жизнь, которая крепко держалась за Шуу и от которой он, познав вкус виртуальности, лениво отмахивался.

Результат не заставил себя долго ждать: героя поманила синеволосая девушка, то есть доступная в два клика аниме-порнография, которая приятна снаружи, но черна изнутри.

Встретившись с этой, казалось бы, сладкой виртуальной жизнью, он познал саму её суть в лице Тёмной Ханы. Именно поэтому их внешний вид различается лишь какими-то деталями. По сути, это два мира, только один желает заполучить Шуу, а другой пытается уберечь его.

Тем не менее, герой выбирает тот, что слаще, ярче и эротичнее: он становится хиккикомори. А когда к нему приходит осознание того, что всё это неправильно, и когда он начинает бороться с зависимостью, то понимает- та нить, которая соединяла его с реальным миром, оборвалась.

Теперь он навеки в этом замкнутом кругу борьбы внутреннего мира за реальность против виртуальности.

Вывод?

Многое можно понять из текста песни, по которой и создавался анимационный клип.

Скорее всего, авторство слов во всех эпизодах именно за Тёмной Ханой, потому что содержание говорит об их отношениях во время борьбы.

Данное видео задело многих зрителей не только своей эпичностью, но и глубоким смыслом. Мы постарались обобщить наиболее популярное мнение об этом клипе, однако  истинный смысл остаётся за создателями.

Нашли опечатку? Выделите фрагмент и отправьте нажатием Ctrl+Enter.

Источник: https://hatsuyume.ru/mememe/

Ковфефе или covfefe. Что значит новый и уже ставший мемом твит Трампа

Полуночный твит президента США Дональда Трампа породил новое слово, уже ставшее мемом: «ковфефе». Значение этого термина интернету ещё предстоит выяснить, но догадок много.

Возможно, это коды запуска ядерных ракет и все мы обречены, а может быть, это всего лишь странный способ написать слово «кофе» (но это не отменяет того, что все мы обречены).

Есть и более реальные предположения, конечно (мы обречены).

Дональд Трамп удивил соцсети своим твитом, который был опубликован в полночь по нью-йоркскому времени 31 мая.

В нём президент начал писать про негативно относящиеся к нему СМИ, но, возможно, общественность так и не узнает, что именно он хотел сказать: твит обрывается на середине предложения, несмотря на то, что лимит в 140 знаков не достигнут. Но внимание пользователей привлекло не это, а последнее слово в твите — некое «covfefe».

Читайте на Medialeaks: 14-летний Саша Башкиров был жёстко задержан полицией и стал героем соцсетей. Он просто гулял с другом

«Несмотря на постоянное негативное (в СМИ) ковфефе».

Некоторые пользователи попытались обратить внимание президента на возможную опечатку, но тот не исправил её и не объяснил значение непонятного термина. Слово «ковфефе» не встречается ни в одном общедоступном интернет-словаре, поэтому твит президента взволновал подписчиков. Что могло значить это ковфефе? Возможно, так Трамп случайно раскрыл себя как члена тайного инопланетного сообщества?

А может быть, Трамп просто не знает, как писать слово «кофе»?

«Лучше сна на подушке только ковфефе в твоей кружке!»

Идеи про тайный смысл этого слова укреплялись всё больше. Возможно, это кодовое слово того клуба, о котором нельзя говорить сразу из-за нескольких правил.

«Первое правило ковфефе: никогда не говорить о ковфефе».

Некоторые англоязычные пользователи предположили, что в России знают значение этого слова.

«Перевод ковфефе с русского: я ухожу в отставку».

«А теперь запомни: когда захочешь вернуться домой, кодовым словом будет «ковфефе».

Возможно, слово было заклинанием призыва для существ из далёких миров. В комментариях к твиту разыграли сценку из фентези.

«Трамп: Бла-бла-бла ковфефе.

Ковфефе Могучий: Я БЫЛ ПРИЗВАН.

Маг Ковфефе: Не ты, дурак! Это я был призван! Силой великой сферы Т’ккета!

Ковфефе Могучий: ОХЛАДИ СВОЙ ПЫЛ, КОЛДУН. СФЕРУ ДЛЯ ПРИЗЫВА ИСПОЛЬЗУЮ Я. УЙДИ С ДОРОГИ И НЕ МЕШАЙ МНЕ СПРОСИТЬ ХОЗЯИНА СФЕРЫ, ЧЕГО ОН ХОЧЕТ ОТ МЕНЯ.

Маг Ковфефе: Невежда! Сфера Т’ккета тебе не какая-нибудь игрушка! Лучше бы тебе быть помудрее и переосмыслить свои стремления!»

Тем временем комментаторы по всему миру продолжали пытаться понять значение загадочного слова.

«Когда весь мир пытается решить загадку ковфефе».

Вероятнее всего, Трамп опечатался и изначальным словом, которое он хотел написать, было «coverage».

В таком случае он хотел написать фразу «несмотря на постоянное негативное освещение в СМИ», которую, видимо, планировал как-то продолжить.

Тем не менее твит так и не был исправлен или заменён на что-то более читаемое, поэтому читатели приняли ковфефе за полноценное слово. Вот только что оно значит?

На сайте-словаре Urban Dictionary уже появился список определений.

«Covfefe: когда вы хотите напечатать «coverage», но у вас слишком маленькие ручки, чтобы попасть по нужным буквам на клавиатуре».

«Если вы запишете на диктофон то, как произносите «ковфефе», и затем проиграете запись задом наперёд, как в «Твин Пиксе», это будет звучать так, будто вы говорите: «Сознаюсь, я предатель!»

Кстати, о «Твин Пиксе»:

«Это… извините… чертовски хороший ковфефе!»

Вспомнили и одного из бывших президентов США Билла Клинтона, у которого «не было секса» с Моникой Левински.

«У меня не было ковфефе с этой женщиной».

«Когда президент начинает говорить на твоём языке».

Некоторые предположили, что именно ковфефе сделало Папу таким грустным, когда он общался с семьёй американского президента.

«Папа: Чем вы его кормите?
Мелания: Ковфефе».

Но кого-то твит президента заставил серьёзно задуматься о том, что всё очень, очень и ещё раз очень плохо.

«Не беспокойтесь! Всё под ковфефе!»

«У Ангелы Меркель есть докторская степень. У Дональда Трампа есть ковфефе. Это очень доступно объясняет, на каком месте в мире мы сегодня находимся».

«Когда ты погрузился в мемы про ковфефе, но осознаёшь, что ответственный за них человек также имеет доступ к кодам запуска ядерных ракет».

Сам Бог (из твиттера) благословил твит президента, намекнув, что тот связан с далёкими-далёкими галактиками.

«Да пребудет с тобой ковфефе».

Множество вопросов англоязычных пользователей о том, «как переводится с русского «ковфефе», не остались без ответа — в русскоязычном твиттере тоже попытались понять, как обходиться с новым словом.

Но большинство комментаторов решили, что это просто кофе.

Что бы ни значило «ковфефе», оно дополнит список слов, которые Трамп дал миру. Некоторые из них даже вошли в Оксфордский словарь английского языка и имеют официальные определения. Список мемов про президента оно тоже дополнит, конечно, хотя про него и без этого постоянно клепают картинки, что бы Трамп ни делал — просто подержался за шар или сел за руль грузовика.

Источник: https://medialeaks.ru/3105stost-kovfefe-ili-covfefe/

Ссылка на основную публикацию