Что значит реал на сленге? как понять реал в интернете? смысл

словарь интернет сленга

Что значит Реал на сленге? Как понять Реал в интернете? Смысл

Смысл, значение и толкование слов интернет сленга. Что значит слово или термин. Определения и понятия.

Интернет сленг часто становиться ребусом даже для опытных пользователей сети. Предлагаем вам поучаствовать в создании народного словаря интернет сленга

Ава – (Аватар) небольшой рисунок который юзер выбирает себе в качестве “лица”. Применяется в соц. сетях, блогах, форумах и т. д.

Адалт – (англ. adalt – взрослый) объект обсуждения принадлежит к категории “18+”, например, эротика или порнография.

Ака – производное от английской аббревиатуры выражения «Also Known As», что в переводе обозначает «известен также, как…» Может использоваться, когда необходимо указать на псевдоним или ник конкретного пользователя. К примеру, Людмила Милая ака Милашка. Позволяет идентифицировать и привязать сетевой ник к конкретной личности.

Анлим – (англ. unlimited) отсутствие ограничения на количество скачанной информации из интернета для пользователя со стороны Интернет провайдера.

Аноним – анонимный пользователь, который скрывает свое имя.

АПВС – аббревиатура от “А почему вы спрашиваете?”.

Апгрейд – или Ап (англ. upgrade – улучшать) модернизация, улучшение, обновление.

Апдейт — (обновление ) усовершенствование систем или баз до новейших версий.

Аппендицит – это не совсем то, о чем Вы подумали. Просто, пользователи в интернете так называют «приложение», от англ. слово «appendix».Программа предназначена для выполнения определенной задачи.

Арбуз – что переводится как браузер.

Браузер — это программное обеспечение, специально написанное для просмотра Web страниц, Web документов, а также для работы с Web приложениями и их файлами. Первый браузер был создан в 1990 году.

Он имел такое название WorldWideWeb. Это программное обеспечение распространяется бесплатно. И на данный момент является неотъемлемою частью всемирной паутины.

Арбузер – сленговое название браузера или специальной программы, используемой для того, чтобы просматривать страницы веб ресурсов. Используется пользователями в процессе их неформального общения в Интернете. У слова есть много синонимом, в том числе и сленговых.

Архиватор – это специальная программа для создания удобной модели хранения данных. В интернет — сообществе такую модель принято называть архивом. Удобство модели заключается в том, что данные (файлы, папки) в определенных условиях меняют свойства, размер и другие характеристики, отвечающие за эффективность размещения информации.

Аська – программа ICQ для обмена текстовыми сообщениями через интернет. Кстати, ICQ созвучно фразе I seek you, что значит: я вижу тебя.

Аттач – так принято называть прикрепленный к чему-либо файл. При этом, чаще всего имеют ввиду именно файл, который крепится к электронному письму, хотя, иногда аттачем называют вложение любого объёма в электронное сообщение или письмо. Аттачем также может быть звуковой файл, видеосообщение, изображение.

Афаир – производное слово от аббревиатуры английского выражения — «As Far As I Remember», что в переводе на русский язык обозначает выражение «насколько, я помню».

Афаир используют преимущественно при общении в социальных сетях, в электронных письмах и сообщениях, в ситуациях, когда необходимо сослаться на событие или факт, уже имевшие место.

Синонимом афаир также может быть слово AFAIR.

Аффтар – в переводе с Интернет сленга обозначает автор, человек, которому принадлежат авторские права на тот или иной текст.

Первоначально слово «аффтар» использовалось исключительно в сленге группы людей, называющих себя «падонками».

Однако со временем оно перешло в более распространенный вариант Интернет сленга, и сегодня его используют уже многие другие пользователи Интернета. Примечательно, что в первоначальном контексте «аффтар» носило несколько ироничный подтекст.

Бан – (отправить в баню) запрет пользователю на какие-либо действия. Например, бан пользователя на форуме запрещает ему писать (а иногда и читать) сообщения; бан сайта в поисковой системе запрещает участие сайта в поиске.

Батон – переводится как «клавиша» или «кнопка» на клавиатуре с англ. «Button». Любят это словечко айтишники, также встречается оно в играх и в чатах. Пример: «жми на батон» или жми на клавишу…

Баян (или боян) – старая, всем известная, неоднократно публикованная история. Баяном может быть все, что угодно – пост, комментарий, тема. Обычно баяном пользователи интернета называют бородатый анекдот, который автор пытается выдать за свежую шутку на форумах, блогах или различных социальных сетях.

Бладж – малораспространенное выражение используемое для выражения искренней ненависти, негодования.

Блин

  • компакт-диск
  • один из дисков диск-пакета внутри винчестера
  • дистрибутив BLin-Linux.

Борда – слово произошло от иностранного слова board, что в переводе с английского языка на русский дословно обозначает доска. В контексте Интернет сленга слово борда чаще всего используют, когда речь идёт о форумах, однако, пользователи также могут так называть виртуальные доски объявлений или сайты с объявлениями.

Бульбосрач – сленговое выражение, характеризующее эмоциональный громкий виртуальный спор в Сети, нередко сопровождающийся нецензурной лексикой, между русскоязычными и белорусскими пользователями. При этом, как показывает опыт, чаще всего предмет спора непосредственно связан с решением межнациональных вопросов.

Варезники

Источник: http://madcash.ru/internet/teoriya-internet-sleng/

Что значит “рил ток синк эбаут ит мэн”? Перевод фразы-мема

Мы уже рассказывали что означают эти сленговые выражения:

Теперь дошла очередь и до — рил ток синк эбаут ит мэн! В последнее время трудно не встретить эту фразу, она просто везде! Вам наверное интересно, откуда взялось это выражение, почему стало популярным и, самое главное, как оно переводится!

Рил ток синк эбаут ит мэн

Эта фраза стала популярна после баттла Оксимирона и Гнойного (Второй псевдоним СЛАВА КПСС). Выступление Окси на батле запомнилось частыми употреблением фраз «easy easy» (изи изи), «real talk» (рил ток) и «think about it» (синк эбаут ит).

Самое забавное в их необоснованном употреблении Оксимироном: для публики и для Гнойного это было чем-то смешным — Мирон показывал, что он на английском может разговаривать так же свободно, как и на русском.

Хотя в этом не было никакой надобности именно на баттле, вышла обычная показуха.

Спустя какое то время после батла Гнойный стал троллить Оксимирона этими же выражениями. По сути именно благодаря ему фразы полюбились народу и даже стали мемами.

В этом видео есть фрагменты интервью Гнойного, которое он давал Дудю после батла:

ЧТО ТАКОЕ ИЗИ-ИЗИ, РИЛ ТОК, СИНК ЭБАУТ ИТ | EASY REAL TALK THINK ABOUT IT

Перевод фразы

Баттл Окси с Гнойным приобрел просто бешеную популярность. Сначала эта фраза встречалась только в послебаттловых обсуждениях, а чуть позже — во всех комментариях, касающихся Гнойного.

А теперь поговорим о переводе фразы, которая позаимствована из английского языка.

Real Talk (рил ток) можно перевести как:

  1. Реально.
  2. Действительно.
  3. В натуре.
  4. Правда.
  5. Это так.

Первое упоминание фразы датируется 2004 годом на Urban Dictionary. Используется для подтверждения чьих-то или собственных слов, согласия с чем-то или кем-то.

изи-изи-рил-ток

Think about it. Перевод фразы «синк эбаут ит» очень прост — «Подумай об этом». Адресуется человеку, который должен хорошо подумать над собственными поступками, поведением, словами или происходящими вокруг событиями.

Easy Easy (изи изи) — в переводе означает «полегче». Это что-то сродни нашему «воу, воу, палехче». Фраза уместна в тех случаях, когда нужно успокоить собеседника, охладить его пыл или остановить поток вранья.

Таким образом можно перевести фразу «Easy easy, real talk, think about it», как «Потише базарь, подумай об этом чувак».

А вы болели за Гнойного или за Оксимирона? Рассказывайте в комментариях!

Источник: https://bestcube.space/ril-tok-sink-ebaut-it-man-perevoditsya

Геймерский сленг: наиболее полный список слов

Дата: 25-01-2016

Привет друзья!

Начинающий игрок постоянно путается в игровом мире, в частности, в сленге. Впервые начав играть, видишь, что в чате язык, на котором общаются игроки, сильно походит на “китайскую грамоту”.

Но это лишь первое впечатление.

Знакомясь со мной, все спрашивают меня, что значит то или другое слово, использованное игроком.

Желание познакомить вас со всей терминологией и возможность сэкономить массу времени на объяснения вдохновили меня создать список тех игровых терминов, которые я использую или когда-то слышал.

Статья постоянно обновляется и дополняется. Если есть что-то, что я упустил — добро пожаловать в комментарии: пишите пропущенные слова и я добавлю их в обзор. И, конечно, напишите, что эти слова означают.

Вот составленный мною список слов, помогающий разобраться в игровой терминологии любому:

Абила — используемый навык для обозначения активности игрока.

Авапёр — персонаж, имеющий оружие снайпера.

Авепешник — человек, который играет в Контр-страйк. Роль в игре: снайпер.

Агр — моб или игрок, у которого появляется направленная на вас агрессия при приближении.

Агрить, агриться — направлять агрессию моба или игрока на себя. Цель: дать возможность товарищам по игре его завалить.

Адд — не игровой персонаж, охраняющий босса.

Читайте также:  Что значит морфей? как понять объятия морфея и царство морфея?

Аддон — программа-дополнение для игры. Его установку требует оригинальная версия.

Админ — наинесчастнейший игрок. Ему приходится контролировать других игроков и наказывать за непристойное поведение.

Аимбот/Автолок — чит. Он используется в качестве автонаводки оружия.

Ака — академия. Место, где игроки маленького уровня обучаются для становления членами клана.

Алени — игроки в Альянсе по мнению ордынцев (геймеры Орды). Ещё одно значение более тривиально: ламеры (не умеющие играть). Опыт есть, но знаний — кот накакал.

Андед — “неживые”. Означает какую-то определённую рассу.

Армори — комната, где хранится оружие.

Ассаулт — игрок, в арсенале которого имеются штурмовые винтовки.

Ассист — приказ атаковать объект!

Афк — ситуация, когда отходя от компьютера, вы оставляете игру включённой, а персонажа — “онлайн”.

Ачивка — достичь конкретную цель.

Баг — ошибка разработчика игры, программный глюк.

Баггер — использует баги в своих личных целях.

База — Родина персонажа. Место, где он появился.

Бан — удаление персонажа из-за его некорректных действий.

Бан чата — ограничение игрока в использовании чата (навечно либо на какой-то срок).

Банан — то же значение, что у термина “бан”.

Батла — игра “Battlefield”.

Баф — положительное влияние на игрока. Даёт временное повышение характеристик и его защиты.

БГ — аббревиатура “После битвы”.

Беседка — компания, которая занимается разработкой игр “Bethesda Softworks LLC”. Выпустила известнейшие игры “The Elder Scrolls” и “Fallout 3”

Бижа — амулеты, обладающие волшебными свойствами.

Биндить — совершать действие при помощи какой-то клавиши.

Блинк — перемещение персонажа во небольшое время. Цель: не попасть на врага.

Бомбер — игрок, который носит с собой бомбу.

Бонус — игровой подарок, приносящий игрокам определённые привилегии (временно). Либо выгоду.

Босс — самый сильный моб. Появляется после убийства всех мелких мобов на уровне.

Бот — программа с поведением, похожим на настоящих игроков.

Браблей — интернет-ресурс ProPlay.ru. Рекламирует компьютерные игры.

Брага — армия в “WarCraft”.

Бродился — игрок в подобных играх “бродит” по игровым локациям.

БФГ (“Quake”, “Doom”) — ручное оружие для массового поражения целей (фантастический скил).

Вайнить — засорять эфир, ныть и жаловаться.

Вайп — очистка данных про группу игровых персонажей. Смерть каждого участника клана или команды.

Вак — программа, которая борется с читёрами в системе Steam.

Валшутер — игрок, который выскакивает из засады.

Ваншот — убиение монстра с первого выстрела.

Вар — война между противоборствующими сторонами (это могут быть кланы, команды или геймеры).

Вар — воин. Этот термин используется в большинстве игр.

Варик — игровая вселенная “Warcraft 3” и другие.

Варчик — мир “WarCraft”

Вендор — человек, торгующий игровым реквизитом.

Веник — программа, предназначенная для общения голосом. Называется она Ventrillo.

Вирпил — автопилот в авиационных играх, таких как Lock On, Ил-2 и прочие.

Вливать реал — вкладывать в игру заработанные деньги, покупая игровую валюту.

Вмзшник — игрок, покупающий предметы и игровые ресурсы. Расплачивается виртуальными деньгами.

Вовер — игрок в “World of Warcraft”.

Вовка — мир “World of Warcraft”.

Ворожея — легендарная волшебница. Была. Но нынче стала страшной и уродливой.

Втф — бунт на палубе! Отрицательное мнение обо всём, что не нравится.

Гайд — информация, которая помогает и облегчает игровую адаптацию (привыкание). Может быть пособием по развитию персонажа и т. п.

Гама — игра на компьютере.

Гамать — играть на компьютере.

Гамать в писюк — примерно то же самое. Только слово “писюк” подразумевает блатное значение “комп”.

Гаматься — резаться в комп. игры.

Гамер — геймер.

Гамка — игра, установленная на компьютере.

Гамовер — конец игры.

Ганг — внезапный наезд гопоты.

Гвоздодёр — скайперское оружие. С его помощью можно убивать врагов. Использовать можно, имея в наличие лишь пару патронов.

ГГ — красивая игра, принёсшая победу.

Гер — игровой персонаж.

ГЖ — хорошая работа.

Гибсы — останки противника после вашего выстрела.

Гимп — слабейший промежду слабых.

ГМ (гейм-мастер) — администратор игры. Блюдёт порядок.

Го — приказ двинуться вперёд.

Голдфармер — игрок, торгующий виртуальной валютой и игровым шмотом.

Госу — отличный игрок.

Гошники — состав “Альянса” (“Халф-лайф”)

Грац — похвала.

Грена — боевая граната.

Гренка — граната в игре “Контр-страйк”

ДаблДак — приседание, выполненное дважды.

Даггерщик — вооружённый кинжалом и мечом воин. У него хороший уворот, но слабая защита.

Дамаг — урон, который получает или наносит игрок.

Данж — подземелье для зачистки.

ДД — в играх РПГ ДД — это персонаж, который подточен на нанесение урона другим игрокам.

Де-даст — карты в игре “Counter strike”.

Дебаф — способность моба, которую он использует для вашего ослабления…

Девайс — устройство. Используя его, вы входите в игру (это может быть мышь, клавиатура и т. п.).

Дедик — специальны сервер.

Денсы — игровая валюта в компьютерной игре “Пара Па: Город танцев”.

Десматч — в этом режиме вы играете за себя, а все остальные — за себя. Все против всех.

Дефер — защитник.

Дифенс — награда, которую вы получаете, успешно защитив флаг.

ДК — рыцарь смерти.

Додик — недалёкий игрок.

Домик — корабль в “EVE Online”

Донат — человек, вливающий реальные деньги в игру. С помощью доната вы можете купить премиум и получить другие игровые преимущества.

Дрейкфейс — предсмертная гримаса.

Дроп — предмет, который вы получаете после победы над мобом, боссом или игроком.

Друль — друид.

Дуплить — уничтожать.

Ёж — осколочно-фугасный снаряд.

Геймеры — игроки.

Статист — игрок, поднимающий свою статику в игре (он желает занять наивысшее место в игровом рейтинге).

Педобир — имеет большой игровой опыт, но играет против слабых. Благодаря этому он повышает статистику своих побед. На больших уровнях равен нубам.

Нуб — начинающий игрок. Часто путают с оленями. А вот игрок, имеющий какой-то опыт, по определению не может называться нубом. Его истинное название — “олень” или “алешка”. Он не научился играть.

НПС — персонаж, принадлежащий игровому миру. Является ботом. Может давать задания либо продавать какие-то вещи.

AoE (известная аббревиатура среди играющих. Распространена в РПГ играх) — массовое заклинание. Его воздействие направленно на всю местность.

bb — прощание с человеком или объектом.

BG — игра не получилась.

CM — применяется во время сражения команд.

CT — террористы, действующие против вас.

CTF — игровой тип.

DM — каждый сам за себя. Все против всех.

ESL — Европейская игровая лига.

Fb — первая кровь.

Fps — количество кадров в секунду. Чем выше этот показатель, тем качественнее происходит игра.

GF — скорбь и отчаяние.

GG — Good Game (хорошая игра).

Gj — похвала.

GL — желание удачи другому игроку перед стартом.

GM — исправляет игровые ошибки.

HL2 — игра “Half-Life 2”

HP — обозначает здоровье перса.

Jkee — обозначает приставку к названию перса высокого уровня.

LOL — игра “League of Legends”.

MC — сокращение от “Minecraft”.

MP — мир со множеством пользователей.

Oom — “Блин! У меня закончилась мана!”.

PvE — борьба игроков против мобов.

PvM — геймеры сражаются с персов, наделённых искусственным интеллектом.

PvP — сражение геймеров против друг друга.

Rofl — бурный смех, переходящий в истерию.

Источник: http://igamer.biz/gejjmerskijj-sleng-naibolee-polnyjj-spisok-slov/

Английский сленг

Английский сленг

Пожалуйста, оцените статью!

В настоящее время сленг — довольно распространенное явление, присутствующее в разговорной речи.

Обычно сленг используется для яркого выражения эмоций и настроения. Главной особенностью сленга является то, что он полностью нарушает все лексико-грамматические каноны языка.

Необходимо уметь отличать уличный жаргон от простого неформального общения, чтобы точно знать, где и какой сленг уместен.

Некоторые лингвисты утверждают, что сленг полезен для языка, как такового. Дело в том, что при помощи сленговых выражений и словосочетаний можно сделать язык по-настоящему ярким и описать те действия, для которых не подходит формальный язык. Естественно, сленг не употребляют в деловом и формальном общении, а также в корреспонденции.

Понимание сленга

Как правило, человеку довольно сложно понять английский сленг, поскольку он построен на идиомах, значение которых обязательно нужно знать. По отдельности сленговые слова можно понять без проблем. Но в сочетании друг с другом у них возникает иной смысл, не соответствующий дословному переводу.

Если вы решили применять в своей речи сленговые выражения, имейте в виду — они могут быть оскорбительными для собеседника. Поэтому стоит хорошенько подумать прежде чем употребить то или иное сленговое выражение.

Читайте также:  Что значит реквест? как понять реквест у художников? смысл

Но несмотря на это, сленг широко распространен в речи простых англоговорящих граждан. Для полноценного общения с носителями языка и понимания их речи нужно обязательно разбираться в сленге и знать его перевод.

Сегодня существует английский сленг-словарь, в котором можно найти разнообразные сленговые фразы. Это очень удобно. Напротив сленгового выражения всегда стоит «груб.», если сленг выражает оскорбление или является грубым выражением.

Добавьте в свой словарный запас устойчивые выражения из английского сленга, чтобы сделать свою речь более легкой и естественной и лучше понимать носителей языка.

Некоторые сленговые выражения английского языка

  • Props — уважение, признание, синоним слова respect.
  • I want to give them props, they have helped me a lot. (Я хочу выразить им признательность, они мне очень помогли).
  • Kudos — уважение, признание, еще один синоним слова respect.
  • Kudos for organizing this concert. It was awesome! (Респект за организацию концерта. Он был потрясающим!)
  • To mess about/around — расслабляться и наслаждаться бездельем. Mess about — британский вариант, mess around — американский.
  • — Wanna go mess about on the beach? (Хочешь пойти побездельничать на пляже?)
  • — Yes, let’s go! (Да, пойдем).
  • Stop messing around! It’s really important for me! (Прекрати валять дурака! Это действительно важно для меня!)
  • Sweet — в сленговом значении синоним слов awesome, nice, beautiful (потрясающий, милый, красивый.) Часто произносится с долгой «и» – sweeeet!
  • Your perfomance was great! You’re so sweet! (Ваше выступление было прекрасным! Вы такие классные!)
  • My bad/It’s all good
  • My bad — это извинение в очень неформальной манере. Подойдет для пустяковых дел, но не для серьезных ситуаций.
  • It’s all good — типичный ответ на «my bad». Он означает, что все в порядке, и не стоит беспокоиться.
  • – There is my juice? (Где мой сок?)
  • – My bad, I drank it in the morning. (Прости, я выпил его утром.)
  • – It’s all good, I am going to the shop now. (Да ладно, я сейчас иду в магазин.)
  • Take It Easy — расслабься (в ситуации когда человек переживает, нервничает, торопится или сердится.) Также эта фраза может использоваться, для прощания с друзьями.
  • Take it easy, guys. I’ll solve this problem. (Расслабьтесь, парни. Я решу эту проблему.)
  • Keep It Real — интересная фраза, означающая быть собой и не пытаться казаться тем, кем вы не являетесь, под давлением общества и чужого мнения.
  • Keep it real, bro. Do what you love, and everything will be ok. (Оставайся собой, бро. Делай то, что ты любишь, и все будет ок).
  • Dude — чувак
  • Hey what’s up dude? (Хэй, как дела, чувак?)
  • Dudes, let’s go to the bar tonight. (Чуваки, погнали в бар сегодня вечером).
  • Mate — друг (синоним buddy, dude)
  • Mate, I’m so glad to see you again! (Друг, я так рад видеть тебя снова!)
  • Mate, you’re the kindest person I know. (Друг, ты самый добрый человек из тех, кого я знаю.)
  • Blinding — ослепительный, блестящий.
  • This performance was blinding! (Это представление было блестящим!)
  • Ace — круто, классно.
  • To ace — достигать чего-то легко и совершенно.
  • Ace! We got it! (Класс! У нас получилось!)
  • Unreal — нереальный, в смысле невероятно крутой, великолепный.
  • I love this place, it’s just unreal! (Мне нравится это место, оно просто нереальное!)
  • Dig — очень, очень нравится.
  • I dig your new style. Where did you buy these sneakers? (Мне очень нравится твой новый стиль. Где ты купил эти кроссовки?)
  • Smashing — потрясающий
  • I had a smashing time at the weekend! (Я прекрасно провел время в выходные!)
  • Cheers! — универсальный тост (Салют! Ура!)
  • Cheers! Happy birthday to Nick! (Ура! С днем рождения, Ник!)
  • Jolly — очень.
  • This cake is jolly good! (Этот торт очень хорош!)
  • Not my cup of tea — мне это не по вкусу, не считаю это интересным.

Источник: http://angliyskiyazik.ru/angliyskiy-sleng/

Что такое IMHO (ИМХО) и, как понимать акронимы в интернете?

≡  14 Март 2013   ·  Рубрика: Английский за компьютером, Лексика   

Надеюсь, что вы простите меня за долгое молчание, plz, будем считать, что я работала и без устали исследовала данную тему, JK.

 Вы  созрели продолжить знакомство с английским интернет сленгом, а точнее с акронимами? Напомню, в прошлом выпуске я обозревала наиболее популярные сокращения, использующиеся в многопользовательских ролевых он-лайн играх.

А сейчас представляю вам новую порцию акронимов по игровым чатам, описываю шаги в освоении лексики интернет-чатов, а на дессерт — ссылка на оригинальную статью о моем диагнозе, (у вас ведь еще не так все запущено?!), с глоссарием FYI.

Одним их этапов многопользовательской игры является общение в чатах, в том числе международных, где можно обсудить совместные стратегии.

 Но не секрет, что рамки использования интернет сленга расширились, и теперь сокращения вроде IMHO можно встретить повсеместно. Но при этом, люди, употребляющие их, не всегда понимают значение сокращения.

И вот подборка акронимов, которые я чаще всего встречала в игровых чатах, с переводом на русский:

  • AFAK — от As far as I know — насколько мне известно;
  • BTW — от  by the way — между прочим;
  • ASAP — от as soon as possble — как можно скорее;
  • ATM — от at the moment — в данный момент
  • IMHO ИМХО, от In my humble opinion — по моему скромному мнению, или, как варианты;
  • IMNSHO  — от In my not so humble opinion — по моему не такому уж и скромному мнению;
  • IMO —от In my opinion — по моему мнению;
  • FYI  — от For your information — к Вашему сведению;
  • NP — от No Problem — без проблем;
  • BRB — от  Be right back — сейчас вернусь;
  • IRL — от In real life — в действительности, в жизни;
  • xD — смеющееся лицо с высунутым языком, варианты :);
  • WB —от Welcome back — Добро пожаловать!;
  • IC — от I see — Понятно;
  • IDC — от I don’t care  — без разницы, мне все равно;
  • IDK — отI don’t know — (я) не знаю;
  • NM, NVM — от nothing much, not too much, never mind — ничего особенного, проехали;
  • Yup =Yes — Да;
  • Nope=No — Нет, но более категоричное;
  • (a) lil — от a little bit — немного;
  • JK -от  just kidding — шутка, шучу;
  • THX -от thanks  — спс, спасибо;
  • YW— от you’re welcome — пожалуйста, (в ответ на спасибо);
  • KIT —  от keep in touch — до связи, не пропадай;
  • KTHX — от okay, thanks — хорошо, спасибо;
  • FAQ -от  frequently asked questions — часто задаваемые вопросы, (подразумевается список «вопрос—ответ»);
  • nerf — от Non-Expanding Recreational Foam (изначально NERF — название организации); в новом игровом сленге обозначает упрощение/ограничение или понижение силы или статистики какого-то юнита или предмета с целью сбалансированности игрового процесса, когда одна сторона явно побеждает, чтобы облегчить процесс для другой стороны, употребляется обычно в прошедшем времени, напр. I can’t believe they nerfed arcane units in the last game update!
  • GJ — от Good Job! — Молодец!
  • GG  — от Good game  — хорошо поиграли, (как благодарность за хорошую игру);
  • GL —  от Good luck — Удачи!
  • HF  — от Have fun — Веселой игры, повеселитесь, часто употребляется вместе с GL (GL&HF!)
  • HTH  — от Hope this helps —  надеюсь, это поможет;
  • miss  — промахнулся, имеется ввиду, что сообщение отправил не туда (не в то окно, не на тот канал,…)
  • NE1 —  от anyone, также как ANY1 употребляется в значении «кто-нибудь»;
  • PTFM  — от pay the f***ing money — не жмотничай, заплати и не мучайся, не мучь других наконец!
  • RTFM  — от read the following (f***ing, fine) manual)  — читай прилагающееся («долбаное», хорошее) руководство; иными словами, не задавай вопросы, ответы на которые уже есть в FAQ или в инструкции
  • STFW  — от search the f***ing Web — поищи информацию в сети, (а не спрашивай очевидные «нубские» вопросы);
  • TFHAOT  — от thanks for help ahead of time —  заранее благодарю;
  • TTKSF  — от trying to keep a straight face — стараюсь сдержать улыбку;
  • U — от  You— ты;
  • R  = are, форма глагола быть; часто в сочетании RU — ты..?
  • UT — от You there — ты на месте?
  • Y? — Why — Почему?
Читайте также:  Что значит faq? как понять аббревиатуру faq? расшифровка сокращения faq

Так как акронимы из чатов и в целом интернета развиваются очень динамично, даже для тех, кто в курсе, будет небесполезно обновлять свои знания, пользуясь постоянно пополняемыми специальными словарями он-лайн акронимов, а также руководствоваться пятью простыми правилами в их изучении.

Пять шагов в освоении акронимов интернета:

  1. Ищите новые и самые популярные интернет сокращения, на которые  вы натолкнулись в чате, например в таком словаре, знакомьтесь с ними поближе, они перечислены в алфавитном порядке.

  2. Аккуратно запомните порядок слов в аббревиатуре, иногда похожие сокращения — это действительно варианты одного и того же выражения, а иногда —  совершенно разные, сравните, например, WTG or WTF.

  3. Приглядитесь к окружающему контексту, что это, восклицание, ответ на что-то, на что именно, существительное или глагол, ответы на эти вопросы помогут разобраться.

  4. Если ничто не помогло, не стесняйтесь спросить, игроки очень доброжелательны к тем, кто просит помощи, можно просто напечатать Y? вместо прямого  What do you mean?,  и в ответе  будет достаточно ясно, что — к чему.

    Поверьте, в международном сообществе, они будут рады, что вы готовы пообщаться на английском, а не заставляете их выучить русский, (да, да, так делают многие наши соотечественники, и не очень вежливо).

  5. Практикуйтесь! Почаще посылайте сообщения с новыми аббревиатурами, отлично копировать собеседников, и использовать в ответе уже знакомые акронимы, по делу, конечно, это лучший способ набить руку.

Что касается меня, то я делюсь своим опытом он-лайн игры и координирования действий в международном чате.

Пока я не была с вами, я с ужасом увидела, что прошел месяц. Да, мне было не до блога, ведь я была очень и очень занята. WTG! Я прокачала своего персонажа с мужским скином Enderkol (от сына достался xD) в Age of Sorcery до второго места альянсе! Меня сделали генералом и выбрали международным послом, который координирует совместные операции международного уровня. Все общение в международном чате — на мне! Мы завоевали много чести и славы, воюя со светлыми, которые  из-за численного преимущества смогли атаковать нашу землю. Мы почти бросили наших маленьких детей, ведь игра идет, а кого-то из нас просто бросили. Но нам удалось собраться вместе и блокировать вражескую фракцию, но я пишу эту статью, чтобы соскочить с игры, может быть!?

И, как обещала, новая подборка с ссылкой на статью из блога The Telegraph (UK)  на английском языке для уровня выше среднего, в которой живенько описывается типичное поведение подобных мне людей, и почему мы не виноваты, (полезный глоссарий прилагается).

LOL, GL&HF,  играйте умеренно!

Источник: http://english-hub.ru/chto-takoye-imho-i-kak-ponimat-akronimy-v-internete/

Все о создании сайтов, блогов, форумов, интернет-магазинов, их продвижении в поисковых системах и заработке на сайте

Обновлено: 29 апреля 2018

Здравствуйте, уважаемые читатели блога KtoNaNovenkogo.ru.

Наверное, не стоит гнаться за тем, чтобы понимать все слова, которые использует при общении поколение «некст», но некоторые из них становятся настолько популярными, что выходят за рамки той среды, где родились.

Чуть ранее мы уже обсуждали подобные сленговые словечки в публикациях на тему что такое кэк, что такое интернет мем, что такое сигна, что такое LOL, хипстер и многое другое.

Сегодня я хочу поговорить о еще одном очень часто употребляемом слове — хайп. Что это такое, что означает, в каких случаях его применяют и какие вариации его значения существуют (надо сказать, самые разные — от «ажиотажа» до финансовой пирамиды).

Само же это слово уже настолько прочно вошло в молодежный сленг и не только в него, что появилась куча производных от него слов (хайпить, хайпануть, хайповый т.п.), о которых мы тоже поговорим. Но обо всем по порядку.

Хайп (hype) — это слово из молодежного сленга

Как я уже упоминал выше, у слова «хайп» есть два разных значения и они между собой не шибко сильно связаны. Все дело в том, что два разных английский слова с различным написанием по-русски произносятся чаще всего одинаково.

  1. HYIP — это даже не слово, а аббревиатура от High Yield Investment Program — высокодоходный и высокорискованный якобы инвестиционный проект.
  2. Hype — шумиха, ажиотаж, крикливая реклама и в том числе обман, возбуждение (эмоциональное) и т.д. О, как же велик и могуч русский язык, что на одно английское слово в нем находится десятки различных аналогов! Да, и еще важно, что хайп разводят вокруг чего-то или кого-то модного в данный момент.

Несмотря на то что лично я гораздо раньше начал ассоциировать хайп именно с HYIP (финансовыми пирамидами), именно второй вариант сейчас является наиболее популярным.

Ну, кому интересно знать про высокорисковые способы заработка? Единицам.

А вот услышать это слово от известных блогеров или даже прочитать его в заметке на новостном сайте мог каждый, и у него возникает закономерные вопрос — «а что это такое».

Поэтому и начнем с того значения слова «хайп», что имеет отношение к молодежному сленгу, а тем кого интересует именно HYIP — чуть ниже я посвящу целую главу.

Хайп — наиболее близкое этому слово в русском языке (на мой взгляд) — это гвалт (поднимать шум или крик, вопить), но оно само по себе, наверное, не всем понятное, поэтому я в скобках и дал пояснения. Выражение «раздуть хайп» очень близко по смыслу к «поднять гвалт». Тут имеется в виду информационный шум чаще всего в положительном направлении (восхищение иногда доходящее до истерики).

Слово хайп чаще всего используется в отношении каких-то медийный событий, освещаемых в СМИ или интернете (обычно применяется в отношении чего-то или кого-то модного в данный момент). Означает оно ажиотаж или шумиху, которую раздувают (поднимают) вокруг какого-то события или личности.

Истерики часто возникают неоправданно (на пустом месте — вокруг ничем не примечательного объекта) и именно эту ситуацию призвано характеризовать выражение — «необъяснимо, но хайп».

Вспомните, какой хайп (гвалт, информационный шум, ажиотаж) в свое время был поднят вокруг игры Pokemon Go (в то время модного увлечения от мала до велика).

Также можно привести в пример истерики по поводу какого-нибудь новомодного гаджета (типа спиннера), приложения, игры или какой-то популярной личности.

Да и любые другие модные тенденции могут перерасти в hype (например, интернет-мем Ждун).

Что значит хайпить и хайповый простыми словами

Хайпить — пиарить, активно рекламировать, продвигать, поднимать популярность чему или кому-либо, раскручивать, раздувать, поднимать шум вокруг чего-то (проводить вирусный маркетинг). Хайпануть — это означает прославиться в чем-либо и где-либо (произвести фурор).

Иногда это слово употребляют и как синоним «тусить», развлекаться, отжигать (зажигать), быть в тренде (следовать текущим тенденциям), рассекать на модной волне.

Это уже получается, что мы сами себя таким образом хайпим, т.е. делаем модным (крутым), заставляем о себе говорить, восхищаться, лайкать и т.п.

В этом случае, применим термин хайпожор, о котором речь идет в отдельной заметке, приведенной по ссылке.

Ролик популярного видео-блогера под названием «Хайпанем немножечко» набрал 13 миллионов просмотров за три месяца (не слабо он получается так отжег):

Хайповый — это слово как раз развивает вторую ипостась глагола «хайпить» (хайпануть) и означает модный, «находящийся в теме» (если применяется к человеку, а не к вещи), популярный, обожаемый.

Например, расхожее выражение «хайповый шмот» означает модные (крутые) вещи (шмотки), которые должны быть в гардеробе любого хайпового (следующего текущей молодежной моде) подростка. Например, когда-то хайповым был Гоша Рубчинский, сейчас же этим словом отмечают уже другие бренды и стили, взошедшие на олимп молодежной моды.

HYIP — это финансовый проект обреченный на крах

Вот мы и добрались до второго значения слова хайп, основанном на аббревиатуре HYIP. Расшифровывается она как High Yield Investment Program, что в переводе означает высокодоходный инвестиционный проект.

Скажем так, никаких инвестиций в таких проектах не проводится (во всяком случае, сверхвысокий доход никак с этими инвестициями не связан). Хотя сами по себе высокие доходы возможны и небольшая часть участников проекта их успевает получить, но лишь за счет ограбления всей остальной массы участников, которые в итоге остаются с носом.

Вы можете представить себе область инвестиций, где можно было бы выплачивать заемщикам денег (участникам проекта) от 1% (а это уже около трех, четырех тысяч процентов годовых) до 50% дохода ежедневно в зависимости от типа и срока жизни хайпа. Разве что только в бутилированную воду вложиться, но это уже за гранью добра и зла

Источник: http://KtoNaNovenkogo.ru/voprosy-i-otvety/xajp-chto-eto-takoe-znachit-xajpit-xajpovyj-molodezhnom-slenge-hyip-proekt.html

Ссылка на основную публикацию