Перевод слова апашка? как понять термин апашка? смысл и происхождение

Вопрос непраздный

Вопрос непраздный [Jun. 2nd, 2009|02:07 pm]Добро пожаловать в Казахстан!
[]

Здравствуйте, дорогие казахстанцы и им сочувствующие!

Пишу статью о тюркских заимствованиях в русском языке последних полутора-двух десятилетий.

И обнаружил, что в русском языке Казахстана их очень уж много, особенно казахских терминов родства, к которым «приклеились» русские суффиксы и флексии.

Интересуют в данный момент слова типа агашка, апашка, кокешка, татешка, аташка — именно с этими словами мне всё относительно ясно (их происхождение от каз. аға, апа, көке, тəте, ата).

Вопрос о других словах, подобных им и по форме, и, видимо, по содержанию (поскольку они очень часто идут в одном ряду с указанными выше):

1) от каких казахских слов происходят слова бакешка, макешка, басекешка, сакешка?

2) И что в них вкладывают носители русского языка, живущие в Казахстане (не только русские, но и русскоязычные казахи)?3) Насколько они негативны?4) Обидны ли для казахов как народа? Т.е. являются ли оскорбительными этническими кличками или обозначают только какие-то негативные социальные явления?5) Есль ли ещё подобные им слова?

Примеров, найденных мной в Сети, приводить не буду: многие из них могут «разжечь национальную рознь» (к чему сам я ни в коем случае не стремлюсь).

Comments:
From: count_asylum2009-06-02 10:24 am (UTC) (Link)

Прозреваю я, что слова эти образованы от Баке, Басеке, Маке и т.д. В казахском языке есть фамильярно-уважительная форма имени — чаще всего берется первый слог и добавляется «ке». Марат — Маке, Сәкен — Сәке и т.д.Басеке — это слово означает «начальника», чаще чиновника.3) думаю зависит от интонации и контекста4) да вроде не обидны. Разве что «басеке» часто употребляется в смысле типичного коррумпированного чиновника

5) корпешка — коврик (от каз. көрпе)

From: grisha_fomenko2009-06-04 02:21 pm (UTC) (Link)

Спасибо за пояснения!

Только вот говорят, что «баке» и «маке» — это формы вежливого обращения вообще. Вряд ли от конкретных имён… Или Марат — типично казахское имя, вроде русского Ивана? Слова «басеке», стати, нет в том словаре, который я нашёл в Интернете (словарь Бектаева).

(Parent) (Thread) (Expand)(no subject) — count_asylum Expand(no subject) — grisha_fomenko Expand

From: nashingyou2009-06-02 10:34 am (UTC) (Link)

да слова ничуть вроде как не обидные 🙂 просто уменьшительно-ласкательныек Имени собственному Марат, Булат и т.п., а точнее к его первому слогу (очень часто гласная может меняться), присоединяется «(е)ке»ну примерно так :)вы вот лучше напишите о том, как русские слова в казахский влились и приняли казахские особенностиЧап-чорныйа если на то пошло, то yvision.com найдите сюжеты по «Наша KZша» про шалаказахский язык 🙂 🙂 🙂

From: grisha_fomenko2009-06-04 02:24 pm (UTC) (Link)

Т.е. это настолько типичные казахские имена, что их уменьшительные формы могут обозначать больших начальников-казахов (типа агашек)?И что значит «шалаказахский»?

А про русские слова в казахском пусть тюркологи пишут:] Я русист:]

(Parent) (Thread) (Expand)Re: ща как понтанусь — nashingyou Expand

From: grisha_fomenko2009-06-04 02:26 pm (UTC) (Link)

Ага. Только, увы, это не люди… А меня больше наименования лиц интересуют.

Как бывший ташкентец, с этими словами очень даже знаком, правда в несколько ином (от узбекского) фонетическом облике: касушка, пиалушка:]

(Parent) (Thread) (Expand)(no subject) — nashingyou Expand

From: itsuken2009-06-02 11:16 am (UTC) (Link)

во многих случаях когда обращения «баке, маке» (уважительное обращение) и т.д. уместны, «бакешка, макешка» будут не. то есть бакешкой ты можешь назвать друга, но малознакомого человека вряд ли.

From: grisha_fomenko2009-06-04 02:17 pm (UTC) (Link)

А как собственно по-казахски это написать? Бəке и мəке? В словаре-то и не нашёл таких слов… Или это не чистый литературный казахский, а разговорный?

И каким русским эквивалентом (хотя бы примерно) можно передать эти уважительные обращения? И к кому их относят? К мужчинам более старшего возраста? К женщинам? И т.д.

From: coo1day2009-06-02 11:45 am (UTC) (Link)

ага, а мы так веселимся, меня например казахи величают ВадикЕ, подругу — ГаликЕ
ке — типа уважительный префикс

(no subject) — ha_malach Expand(no subject) — coo1day Expand(no subject) — nashingyou Expand

From: ha_malach2009-06-02 01:01 pm (UTC) (Link)

Хммм, язык манкуртов…
Кстати, всегда было интересно, а мое имя — Руслан, как будет звучать — Руке?)))

(no subject) — grisha_fomenko Expand(no subject) — ghola_tleilaxu Expand(no subject) — rustem_jasc Expand(no subject) — grisha_fomenko Expand(no subject) — ha_malach Expand(no subject) — nashingyou Expand(no subject) — grisha_fomenko Expand(no subject) — grisha_fomenko Expand(no subject) — ha_malach Expand

From: nashingyou2009-06-05 03:14 am (UTC) (Link)

Например у меня был знакомый Базарбай, его звали кто Баке, кто Базеке (тока З слишком звонко не произвосилось, почти как С)

From: zloy_zhake2009-06-09 06:45 pm (UTC) (Link)

Как вам такие вопросы: что в них вкладывают носители русского языка при употреблении отчества? Насколько отчество может быть негативно? Обидно ли оно для русских? Есть ли подобные отчеству слова? Аналогия я думаю понятна. И несколько примеров.Отчество может означать уважение. Алексендр СЕРГЕЕВИЧ, Лев НИКОЛАЕВИЧ и т.д. для кого что «святое». Так же и в казахском можно сказать «Серик ага» а можно с УВАЖЕНИЕМ в голосе «Секе».Отчеством можно шутливо называть друзей «Ну как дела у тебя сегодня, Сергей Иваныч?», «Михалыч, стреляй!». Так же можно сказать «Секе, калайсын?», «Маке, пойдем пиво пить!»Отчество может нести негативный оттенок. Хороший пример — Рассказ про «Ионыча» или анекдоты про «Леонида Ильича». Бакешек-агашек можно отнести сюда же.

Можно отчеством называть своих детей. «Сергеевичи! Мыться марш!». Мой ник — результат того, что мой родители меня в отрочестве называли Жек(Е)н или Жак(Е). (В скобках ударения, если что. А вообще мое имя — Жандос)

From: grisha_fomenko2009-06-09 07:34 pm (UTC) (Link)

Я имею в виду имена собственные в роли имён нарицательных, а не в их изначальной функции (см. примеры в новом посте, где речь идёт явно не о каких-то конкретных Баке, Саке и Маке).К слову, многие личные имена таки становятся оскорбительными этническими кличками (но, конечно, не в том языке, где они распространены, а в языке соседей, дающих эти клички), напр.:

— в русском языке: абрам, абрамович,борух, рабинович, хайм, цукерман ‘еврей’, сарра, хая ‘еврейка’; ара , армен, хачик ‘армянин’; ганц (ганс) ‘немец’; джон ‘англичанин, американец’;

— в английском: Hans ‘немец’, Olaf ‘швед’, Guido ‘итальянец’;

— в немецком: Miklos 'венгр'.

И это только вершина айсберга!

Вот я и пытаюсь выяснить, могут ли вполне нормальные для казахского языка личные имена в русском языке Казахстана (не важно, в речи ли казахов, русских ли, корейцев и т.п.) становиться подобными кличками. Если нет, то на нет и суда нет.

(Parent) (Thread) (Expand)(no subject) — zloy_zhake Expand(no subject) — grisha_fomenko Expand

From: kereku2009-06-22 10:54 am (UTC) (Link)

тюркизмы в русском языкеда их сотни

атаман, карандаш, денги, ногайка, сундук… и т.д.

From: praf_krytyk2010-12-23 12:25 am (UTC) (Link)
Читайте также:  Что значит краш в твиттере? что такое краш у компьютерщиков?

Источник: https://kazakhstan.livejournal.com/167430.html

Апашка: последний дервиш Казахстана

Несмотря на декларируемую властями приверженность исламу, Казахстан остаётся страной с родо-племенными устоями. Казахи делятся по жузам, а внутри них – по родам. Лишь дервиши остаются теми людьми в Казахстане, что соединяют шаманизм и исламские обычаи.

Немецкий фотограф Павел Прокопчик побывал у самого «сильного» дервиша страны – «бабушки Апашки».

В июне 2011 года «Агентство Казахстана по делам религий» официально заявило, что намерено разработать концепцию развития умеренного ислама.

Как отметил глава ведомства Кайрат Лама Шариф, данная концепция должна основываться на традициях предков, которые сложились в течение длительного периода.

Поэтому, по его мнению, в Казахстане необходимо «заново развивать традиции в отношении ритуалов, ношения одежды, в этом у нас есть свое собственное видение».

В отношении ислама Казахстан повторяет путь ещё двух умеренных в религиозном отношении стран – Турции и Китая. Иногда ислам в этих двух странах называют «либеральным», или «просвещённым» и даже «светским» исламом. О том, как в Китае коммунистические власти «цивилизуют» ислам путём включения в духовенство женщин, Блог Толкователя уже писал.

В Казахстане же к «просвешённому» исламу ещё и примешиваются родо-племенные устои. Можно даже говорить, что официальная религия в этой стране является причудливой смесью мусульманства и шаманизма. Казахстан уже несколько веков делится на три крупных клана – жузы.

В свою очередь жузы делятся ещё на роды. Вот как сами казахи описывают родо-племенную ситуацию в современном Казахстане: «Усилилось не только меж-жузовое разделение, но и проявляются случаи явного антагонизма представителей одних родов к другим, как на бытовом уровне, так и на местах работы.

Жузовой и родовой подход проник во все сферы, включая, на первый взгляд, нейтральные сферы, как, например, спорт. Обсуждение особенностей своего рода и его преимуществ над другими прочно вошло в темы всяких мероприятий и застолий.

Грустно признавать, что свою долю в жузовое разделение вносит казахская творческая интеллигенция».

В такой ситуации вынужденного сосуществования ислама и родо-племенных воззрений связующей нитью остаются между ними т.н. «дервиши», суфийские мудрецы. В Казахстане они применяют шаманистские практики, но обосновывают их канонами ислама.

С некоторой натяжкой их можно сравнить с русскими «бабушками-целительницами», которые «зачитывают» свои знахарские практики православными молитвами.

Как и служители в китайском исламе, дервиши в Казахстане в основном женщины.

Фотограф Павел Прокопчик, проживающий в Германии, побывал у одной из самых «сильных» дервишей страны – «Апашки». Её ещё нередко называют «последний дервиш Казахстана».

«Апашка» переводится с тюркского просто как «бабушка». Но у этой женщины есть и светское имя – Бифатима Дуалетова. Она проживает на юго-востоке Казахстана, недалеко от границы с Киргизией. В 2002 году она нашла в горах место, которая посчитала «пупом Земли», по-тюркски – Унгуртас. Якобы именно в этом месте наблюдается повышения концентрация космической энергии. Постепенно в этом месте образовался небольшой городок. В нём в сезон (т.е. исключая зиму) проживает до 300 человек. Все эти люди как учатся у Апашки, так и бесплатно работают на неё  (тот самый либерализм). В течение года сюда прибывает в общей сложности до 10-15 тысяч паломников. Апашка лечит людей козами. В прямом смысле: её служители забивают козу, а её кровью вымазывают страждущих. Тяжело больных также заворачивают на ночь в освежёванную шкуру козы. Но при проведении этих ритуалов Апашка читает суры из Корана. Также дервиш специализируется на гаданиях. Апашка очень хорошо символизируют государственную религию Казахстана: зачатки ислама, «традиции» и либерализм. 

мракобесие, либерализм, Ислам, Казахстан, шаманизм

 

Источник: http://ttolk.ru/?p=5730

7 грязных секретов апашки и аташки — Статьи на Pandaland

Когда мы стали апашкой и аташкой, я заметила, что навыки и умения пришли намного легче, чем когда мы превратились в родителей. Все давалось легко и просто. А еще мы пользовались своим возрастом — как паролем или ключиком ко всем дверям.

После восьми лет и четырех внуков, я узнала, что мы не только не стали прирожденными апашкой и аташкой, но и мало представляли себе “оборотное подбрюшье” грандпарентинга:

1. Вы не имеете права на любимчиков, но они у вас появятся

Я уверена, узнай мои дочки об этом — прольется кровь и полетят перья вперемешку с клоками шерсти. Но давайте будем честными, фавориты у нас есть. Это неизбежно. Успокаивать родителей должно следующее: любимый внук — не всегда должен быть неизменным. Иногда все, что нужно, чтобы быть любимчиком апашеньки — нос без соплей.

2. Кто кого воспитывает?

Апашкой и аташкой не рождаются, ими становятся. И не всегда вовремя, по мнению наших детей. Первого внука мне принесли, когда мне было 40.

40, понимаете? Разве я бабушка в сорок лет? Как-то я, доча и мой тогда двухлетний внук ходили в гости, там я больно ударила мизинец о ножку стола. Все знают, как это больно. Все знают, какие слова могут вырваться из рта человека, который испытывает боль.

Я не буду их дублировать, скажу так — после этого я около часа выслушивала нудную лекцию о том, какое дурное влияние оказываю на икринку своей дочери. Боже мой!

3. Играй меня, апа, играй!

Вы будете играть в настольные игры со своими внуками, но кто сказал, что вам это должно нравиться?

После трех раундов в лото, у вас начинаются галлюцинации и злобные фантазии о том, как вы закидываете ребенка в манеж и убегаете. Проблема в том, что ему шесть лет. И никуда вы его не закинете. И вообще, хватит зевать, ваш ход!

Читайте также:  Что значит диверсификация? как понять слово диверсификация? смысл

Или просмотр мультфильмов. Вы знаете, что дети смотрят их, пока не выучат наизусть?

Представляете, после 48 просмотра Холодного Сердца, в вашей голове вы будете раз за разом поджаривать Анну на огне, наблюдая, как она медленно обугливается и исчезает. И её бездарное пение наконец стихает.

4. Круглосуточная служба нянь

Стоит дать им волю, и ваши отпрыски мигом переложат на вас все свои родительские обязанности, при этом не упуская случая НАУЧИТЬ правильной методике воспитания.

Они приходят в ваш дом, съедают ваш бешпармак, пачкают посуду, а потом уходят в кино и пропадают до следующих выходных. Только… они забыли кое что! СВОИХ ДЕТЕЙ!

Однако, не забыли к  ним инструкцию: фильмы с насилием — это модно, пить на ночь соки — не страшно, отбой в 12 — норма.

Я желаю вам сохранить рассудок, коллеги.

5. Устали?

Да вы ничего не знаете об усталости!

А ваши внуки быстро расскажут и покажут — что это такое. Вы поймете, что существует не только головная боль, но и боль костей, мыслей, волос на голове, ресниц и ногтей. И даже если вы семи пядей во лбу — все равно любой малыш справится с вами за какие-то 2,5 — 3 часа.

6. Приготовимся к уборке?

Все любят бабушкины пирожки, никто не любит бабушкину губку и бутылку фейри. Я помню, какой кошмар мы с братьями и сестрами создавали на кухне у своих апашек и аташек.

Иногда я думаю, что лучший десерт — замороженные вафли. Бабушкины замороженные вафли.

И точка.

7. Еще немного о грязи?

Вам чихали когда-нибудь в рот? Или подсовывали под нос палец, побывавший сами знаете где?

Нет-нет,  я не брезгливая. Я им всем котенчики целую с огромным удовольствием. Но, давайте снова вернемся к правде — дети — это маленькие хрюшки. Искупать одного тяжело, но бывает, они приезжают пачками. Мы с аташкой отключаем телефон в таком случае, баррикадируемся с детьми в бане и пытаемся отловить хоть одного.

Потом мы поставили там телевизор и дело пошло. Под какой-нибудь фильмец отмыть двухнедельный слой грязи становится проще.

Грандпарентинг — это сложно. Вы можете ненавидеть свои обязанности, но будете их выполнять. Потому что нет ничего слаще, чем голоска, который просит поиграть с ним в монополию. Или просит на завтрак “апакин омлет”. Или разбивает яйца, чтоб помочь вам сделать “кусний пийог”.

И вы будете подавать ему венчик и наблюдать, как он разливает больше половины содержимого на паркет. Вы будете позволять целовать себя перепачканным клубникой ртом — потому что поцелуи эти драгоценны.

Вы будете умирать от усталости каждое воскресенье, но уже в пятницу ждать нового визита.

Вы будете показывать фотографии ваших внуков другим людям, которых вы даже и не знаете толком, и которым до этого, между нами-девочками, и дела-то нет никакого, а все почему? Потому что в глубине души уверены — ваши внучата немножечко лучше всех остальных в мире.

Источник: https://pandaland.kz/articles/moya-istoriya/7-gryaznyh-sekretov-apashki-i-atashki

Апашка-путешественница из Казахстана стала звездой

Май 18, 2015, 15:06 3473

В социальной сети набирает популярность апашка-путешественница из Казахстана, передает корреспондент Tengrinews.kz.

Фото из социальной сети .com

80-летняя бабушка по имени Лена Токсанбаева ездит по всему миру со своими детьми и внуками, фотографируясь у главных достопримечательностей. Умилительные снимки в группе в разместила ее внучка Айдын Токсанбаева. «80 лет! Лондон, Таиланд, Франция, Испания…

Она прокатилась на всех каруселях Disneyland! Это моя Апашка!» — написала ее внучка. Публикация набрала более 1300 лайков и 430 перепостов за несколько часов — пользователи восхищаются позитивной апашкой и требуют более подробного рассказа о ее путешествиях.

Корреспондент Tengrinews.kz отыскала апашку-путешественницу и разузнала о самых интересных моментах ее путешествий. «Впервые за границу я полетела в Лондон, тогда мне было 79 лет. Внуки уговорили, сама я не хотела, боялась перелета. Но полет перенесла хорошо, — рассказывает 80-летняя Лена Токсанбаева.

— С собой мы взяли казы-карта, поэтому проблем с питанием не было. Но их еда мне тоже пришлась по душе. Затем дети предложили полететь в Таиланд — позагорать и подышать чистым воздухом, увидеть джунгли и экзотических животных, и мы отправились туда. Я же их язык не понимаю: тайцы мне на своем что-то говорили, а я им — по-казахски.

А этих их насекомых я не ела. Только супы», — рассказала бабушка.

Внучка апашки-путешественницы Айдын Токсанбаева призналась, что однажды произошел небольшой казус — бабушку потеряли. «Мы лежали на пляже, загорали. Вздремнули, проснувшись, обнаружили, что бабушки нет. Мы испугались. Спросили у соседей, не видели ли ее. А оказалось, что она пошла купаться — она так любит плавать, не вылазила из воды», — говорит Айдын.

По словам внучки, апашка никогда не устает. После загруженного дня сразу ложится спать, чтобы подольше сохранить энергию. К примеру, так было во Франции. Айдын Токсанбаева рассказывает, что в Париже они сняли небольшой номер и в нем было настолько тесно, что бабушка постоянно задевала других членов семьи, торопилась принять душ и стремилась быстрее лечь спать.

«Она хотела все успеть, — продолжает внучка. — Она прокатилась на всех каруселях Disneyland и ей не было страшно. Мы стояли в очереди, и одна американская семья между собой обсуждала и удивлялась, как такая пожилая женщина может кататься на каруселях, и пыталась нас предупредить, что это очень опасно. Но бабушка не боялась, она была счастлива», — говорит собеседница.

80-летняя бабушка везде путешествует в казахской национальной одежде (камзол). Внучка апашки говорит, что всегда отдыхают с семьей и хотят показать обществу, что «бабушки созданы не только для огорода». «Наши поездки оплачивает наш папа. Конечно, мы экономим и копим на путешествия. Теперь моя бабушка хочет поехать в Мекку в следующем году, надеюсь, все получится», — добавила она.

Фото с сайта Tengrinews.kz

Marat

Источник: http://mgorod.kz/nitem/apashka-puteshestvennica-iz-kazaxstana-stala-zvezdoj-/

Апайка

Апайка
Ударение:
на второй слог.
Значение: тюркоязычная женщина (татарка, башкирка, казашка и др.), азиатка – обычно среднего и пожилого возраста (порой пренебрежительно); вежливое обращение к такой женщине.
Регион: Татарстан, Башкирия, Челябинская обл.; Казахстан, Узбекистан.

Статус: регионально разговорное.
Происхождение слова: от тюрк. апа «замужняя женщина; старшая сестра».
Фиксация в словарях: ср. Даль апайка, перм. «татарка; нагайка, казачья плеть», каз. «чувашка».
Ср. тж. СРНГ апáйка «замужняя татарка, чувашка», Шадр. Перм.

Читайте также:  Что значит звезда в круге? как понять символ звезда в круге? смысл

[= Курган.], 1848, Ядрин. Казан., 1850, Перм., Казан., Даль. Исет., Зауралье, 1923, Шадр. Перм., 1930; «чувашка или русская, похожая на чувашку», Казан., 1849; «хозяйка, но чаще по отношению к любой татарской или башкирской женщине», Челяб., 1946-1950; «тётя», Сев.-вост.

Башкирия, 1961; «шутливое название жены у русских», Исет. Зауралье, 1923, Шадр. Уральск.[=Курган.], 1930.Примеры употребления:

«Ну мы-то сразу просекли, что треугольники с тыквой вместо начинки, и всем своим «по секрету» сказали… А журналисты не знали. Надо было видеть их лица.

А ведь и недоесть неудобно – уважаемая апайка пекла» (блог, автор из Казани).

http://love.crazylol.com/a-ljpost/login-malcaviane/

«…Вспомните, сколько девушек, не апаек, а именно девушек ходило по Казани в хиджабах лет десять назад» (форум).

http://www.bigler.ru/forum/read.php?f=2&i=1048089&t=1048089&orders=asc&page=28

«Апайка. У татар/башкир это сугубо уважительное понятие и произносится только как «апа». У русских – понятие пренебрежительное и бытует как обозначение полуграмотной татарки/башкирки происхождением из сельской местности» (Живой журнал, автор из Уфы).

http://nevmenandr.livejournal.com/200323.html?thread=667011#t667011

«Все какие-то дикие… Наткнулись на одной из остановок на каких-то апаек с деревни…» (Живой журнал, автор из г. Салават, Башкирия).

http://ugolovnik.livejournal.com/105124.html

«Моя знакомая бабушка всегда говорила: «Апайки шибко вязкие» (в наших местах так называют башкирок от слова апа – баба), т. е. очень прилипчивые, навязчивые» (челябинский форум).

http://www.74.ru/forum/theme.html?id=330674&p=4

«Заказать себе жену китаяночку, и никаких тебе ссор и проблем! Восток – дело тонкое»… Главное, упаси бог!, на «опайке» не жениться!» (челябинский форум).

http://74.ru/forum/theme.html?id=331057

«…Они в ответ вздыхают: «Это у нас, апайка, такая работа». И что это за работа такая, которая сжирает человека?» («Наше дело», Семипалатинск, 20.07.2006).

http://www.semsk.kz/archive/2006/ves.htm

«…Мы кумыс в бутылках с этикетками не покупаем, у нас его на базаре колоритные апайки на розлив продают» (Живой журнал, автор из Усть-Каменогорска).

http://bazhen.livejournal.com/35758.html?thread=129966#t129966

«Такая крутая вуменша, пришла к нам на первый урок и заявляет: «Никаких апайек, обращайтесь ко мне по имени-отчеству»» (форум, Алма-Ата).

http://bb.ct.kz/index.php?act=ST&f=34&t=45846

«Можно быть почтенной казахской апайкой, но громко рыгнуть на улице…» (казахский форум).

http://www.freeas.org/?nid=2456&print=1

«…Учитель – старая выжившая из ума «апайка», перевести что-то на казахский сама затрудняется, любимые слова относительно перевода – примерно, приблизительно и т. д.» (казахский форум).

http://zonakz.net/articles/9567

«… Заходит куча народу, маладёжь, старперы, апайки с тазиками…» (Живой журнал, автор из Ташкента).

http://mohnatiy53.livejournal.com/40602.html

Источник: http://lingvoda.ru/thread/l99241/

Человек мира

Посмотрела на меня недавно мама, внимательно так и изрекла: «А ведь ты не казашка». Не в том смысле, доченька, мы от тебя скрывали, ты на самом деле эфиопка, вот почему тебя черной называют. А в том плане, что в душе, я ни разу не казашка. Мне до лампочки всякие казахские приблуды и традиции, правила и специфика.

Мне в принципе нет никакого дела до национальностей, я одинаково хорошо общаюсь с людьми со всего света. Если мне нравится, как себя ведет человек, то какая разница, какие крови в нем гуляют? Я не употребляю обозначения борщ, хохол, хач, так как считаю их не только обидными, но и слишком стереотипными.

Это как если бы нас называли бешпармачниками.

Я люблю кухни мира. Одинаково кайфую от казахской, уйгурской, корейской, грузинской, тайской, итальянской, испанской, украинской, русской и прочей кухни. Ну разве что острое не ем.

Люблю носить национальные украшения, просто потому что искусство не знает границ.

Недавно один знакомый прокомментировал мою фотографию с друзьями «Фу, одни борщи». Кажется, я знаю, кто не появится на фото рядом со мной.

Весь хаватор на национальную тему считаю каким-то обрыдлым комплексом. Особенно веселит тема с чистотой крови. Казахи. С чистотой крови. Ага.

Иногда я бываю на различных мероприятиях национальной направленности. Сундет той или свадьбах, и в целом мне интересно наблюдать за происходящим, но я на все это смотрю с позиции наблюдателя. Я так же с удивлением буду наблюдать за африканской свадьбой. Пока не звали, но жизнь штука непредсказуемая.

Когда мне говорят о том, что я должна знать свои корни, язык и прочую составляющую казахской жизни, а также уважительно относиться к старшим, меня это подбешивает. Я никому ничего не должна. По последней теме тем более.

Я уважительно отношусь к людям, которые себя адекватно ведут, вне зависимости от возраста, а когда какой-нибудь старикашка заходит в банк и вместо того, чтобы отсидеть в комфортабельной очереди, как и все, лезет к кассе со словами, я старый и вы все мне что-то должны, малокососы, то это, извините, степень мудачества (Хочу напомнить о том, что возраст не всегда добавляет мудрости, и молодой мудак от старого не отличается ничем, кроме морщин). Или когда какая-нибудь апашка повелительным тоном приказывает освободить ей место, иди ты нахуй, апашка. Я всегда уступлю место старшему, предложу помощь, переведу через дорогу, помогу подняться по ступенькам, но не тогда, когда мне с гонором и вызовом в приказном тоне что-то велят.

Патриотизм эта не та штука, когда вокруг твориться черте что, а мы должны радоваться и петь гимн. Патриотизм должен исходить из душевного желания гордиться своей страной.

Почему, например, так много уехавших людей (на учебу или пмж), ностальгируют о доме и поют песни на казахском? Да потому что находятся не здесь.

Оттуда, из цивилизованного мира, любить свою страну гораздо комфортнее, однако.

Для меня уехать далеко в степь и наслаждаться ветром и воздухом — гораздо более яркое единение с нашими предками. Мне кажется у казаха должна быть врожденная щемящая тоска по простору и бесконечности.

Когда 9 мая я ходила в парк Панфиловцев, для меня это было не столько победой ссср, сколько единством народов, которые объединились против общего врага, фашизма. Прошу заметить, не немцев, а фашистов. Меня до сих пор поражает, что люди не видят разницы. Это грустный праздник, который объединил сердца. Не для того наши деды воевали, чтобы сейчас мы ругались, какой мы национальности.

И напоследок, я хочу быть человеком мира. А еще у меня есть утопическая мечта, когда-нибудь начать гордиться своей страной. И не по факту проживания.

Источник: https://yvision.kz/post/767245

Ссылка на основную публикацию